"que estraguei tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنني أخطأت
        
    • أنّي أفسدتُ
        
    • أنني أفسدت كل شيء
        
    • أنني أفسدتُ الأمور
        
    • أنني فشلت
        
    • قد ضيّعتُ الفرصة
        
    Tens de acreditar em mim quando digo o quão arrependido estou, e sei que estraguei tudo. Open Subtitles عليك أن تصدقيني حين أقول إنني آسف وإنني أعرف أنني أخطأت
    Desculpa, mãe. Eu sei... que estraguei tudo com o Peter. Não queria afugentá-lo. Open Subtitles أنا آسفٌ يا أمي أعلم أنني أخطأت مع (بيتر)
    Oh Deus, acho que estraguei tudo desta vez. Open Subtitles يا الله، أعتقد أنّي أفسدتُ حقّاً هذا.
    Eu sei que estraguei tudo e... e tu és um filho tão bom e peço desculpa. Open Subtitles "أعلم أنني أفسدت كل شيء و.." "و أنت ابن جيد وأنا آسف.."
    Não sei o que dizer ou como explicar, mas acho desta vez que estraguei tudo. Open Subtitles لستُ مُتأكّدة ماذا أقول، أو كيف أفسّر، ولكن أعتقد أنني أفسدتُ الأمور هذه المرّة.
    Se me manda embora, dirá que estraguei tudo... junta mais dois ou seis meses. Open Subtitles إذا أرجعتني سيقول لي أنني فشلت ويضيف شهرين ربما ستة أشهر
    E agora sinto que estraguei tudo. Open Subtitles و الآن، أشعر و كأني قد ضيّعتُ الفرصة
    Eu sei que estraguei tudo, Bree. Open Subtitles بري) أعرف أنني أخطأت)
    Disse que estraguei tudo, que tinha de contar à Audrey. Open Subtitles قالت أنّي أفسدتُ كلّ شيءٍ، أنّ عليها إخبار (أودري).
    A Barbara não respondeu às minhas mensagens. Acho que estraguei tudo. Sinto muito. Open Subtitles لم تعاود (باربرا) الاتصال بي، أظنّ أنّي أفسدتُ الأمر
    Sónia, sei que estraguei tudo. Open Subtitles "سونيا", أعلم أنني أفسدت كل شيء
    Eu acho que estraguei tudo... Open Subtitles أظن أنني أفسدتُ الأمور بيننا كلياً
    Não sei o que dizer ou como explicar, mas acho desta vez que estraguei tudo. Open Subtitles "لستُ متأكّدة ماذا أقول أو كيف أفسّر، ولكن أعتقد أنني أفسدتُ الأمور حقاً هذه المرّة."
    Eu sei que estraguei tudo. Open Subtitles أعلم أنني فشلت.
    E agora sinto que estraguei tudo. Open Subtitles و الآن، أشعر و كأني قد ضيّعتُ الفرصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus