Sabe o que eu acho, Professor? Você está assustado. | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي أعتقده يا بروفيسور ؟ |
Eu acho que ele ainda aqui está. É o que eu acho. Mas o que é importante é aquilo que tu achas. | Open Subtitles | وبطريقة ما وبالمقابل, نعتقد أنه ما زال هنا, هذا ما أعتقده أنا |
Sabes o que eu acho? | Open Subtitles | أتعلمين بماذا أفكر ؟ |
Que tanga! Sabes o que é que eu acho, Jackie? | Open Subtitles | يا له من هراء ، أتعلمين فيما أفكر (جاكي)؟ |
Não estás a fazer o que eu acho, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تفعل ما أعتقد أنك تفعله، أأنت كذلك؟ |
Sabem o que eu acho disso? | Open Subtitles | هل تعلمون ماذا أظن بخصوص الأمر؟ |
Sabes o que eu acho? | Open Subtitles | أتعلمين فى ماذا أفكر ؟ |
O que eu acho fascinante nisto tudo é que, de certa forma, resume muitas das nossas atitudes para com a morte. | TED | لذلك فإن ما أجده رائعًا حيال هذا الأمر هو حقيقة أن هذا الشيء يلخص نوعًا ما سلوكنا تجاه الموت. |
Mais palavras. Sabes o que eu acho que vais fazer quando o vires? | Open Subtitles | كلمات أكثر، أتعرفين بما أفكر عندما تشاهديه؟ |
Uma outra coisa que eu acho que está a arrancar, uma outra razão para criar que está a arrancar hoje, é que há por aí ótimas novas ferramentas. | TED | والشيء الاخر الذي اعتقد انه سيحتل الساحة لاحقا الشيء الاخر الذي يجعل الاختراعات تتكاثر بحدة هو اننا نملك الادوات الرائعة |
Eles fizeram algo que eu acho importante. Pegaram na analogia do mergulho. | TED | وأعتقد أنه قاموا بأمر مهمٍ، والذي يتجلى في اعتماد شبيه بجهاز التنفس تحت الماء أثناء الغوص. |
É talvez a única coisa deste século que eu acho aceitável. | Open Subtitles | ربّما يكون الشيء الوحيد طيلة ذاك القرن الذي أجده مُحتملاً. |
Sabes o que eu acho, Mac? | Open Subtitles | هل تعرف ما الذي أفكر فيه (ماك)؟ |
Quer saber o que eu acho? | Open Subtitles | ؟ هل تريد أن تعرف ما الذي أعتقده أنا |
O que queres dizer com o que eu acho dele? | Open Subtitles | -ماذا تعنين, ما الذي أعتقده بخصوصه؟ |
Se for o que eu acho que é, não vais ter alternativa. | Open Subtitles | . إذا كان ما أعتقده ، فلن يكون لديك خيار |
Você não está aqui para pensar! Está aqui para fazer o que eu acho! | Open Subtitles | أنت لست هنا لتعتقد أنت هنا لتفعل ما أعتقده أنا |
Sabes o que eu acho? | Open Subtitles | هل تعرفين بماذا أفكر ؟ |
Sabe o que eu acho? | Open Subtitles | هل تعلم فيما أفكر |
E assim, o que vos quero deixar hoje, é o que eu acho ser a pergunta definitiva, | TED | وما أريد أن أدعه لكم هو ما أعتقد أنه السؤال الأهم. |
Queres saber o que eu acho que aconteceu aqui? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم,ماذا أظن انه يحصل هنا؟ |
Sabes o que eu acho, Sarah? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا أفكر بهِ، (سارة). |
O que eu acho fascinante nestes exemplos é que estão, de facto, a tocar nos nossos instintos primatas. | TED | الآن ما أجده رائعاً في هذه الأمثلة هوكيف انهم في الواقع يستفيدون من غرائزنا الأساسية. |
Sabes o que eu acho, Raylan? | Open Subtitles | أتعلم بما أفكر ؟ |
Isso levou a uma série de outras campanhas no Japão e sinto orgulho em dizer que, neste momento, é muito difícil comprar no Japão coisas rotuladas incorretamente, apesar de continuarem a vender carne de baleia o que eu acho que não deviam fazer. | TED | هذا الاكتشاف أدى إلى حملات متتالية في اليابان. و أنا الآن فخور بأن أقول، أنه من الصعب جدا أن تعثر على أي شئ في اليابان يحمل التصنيف الخطأ، مع أنهم إلى الآن يبيعون لحم الحيتان، الذي اعتقد أنه ليس من المفترض عليهم بيعه. |
Há algumas divisões anatómicas que fazem sentido para mim, e que eu acho que devemos manter. | TED | لذلك هناك بعض الإنقسامات التشريحية التي تمثل قيمة لى , وأعتقد أنه ينبغي علينا الإبقاء عليها . |
Defendem um nível de destruição que eu acho arrepiante. | Open Subtitles | محامون بمستوى تدميري، الشيء الذي أجده.. مخيف. |
Sabe o que eu acho, Rog? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي أفكر فيه (روج) ؟ |
A mulher que eu acho que amo acabou de ligar e pediu-me para voltar. | Open Subtitles | الإمرأة التي أعتقد أني أحبها إتصلت بي وطَلبت مني الرجوع إليها |
Sabes o que eu acho? | Open Subtitles | اتعرف ما الذي اعتقده |