Não espera que eu acredite que vê fantasmas nos espelhos. | Open Subtitles | لا تتوقعي مني أن أصدق أنكِ ترين أشباحاً بالمرايا |
Esperas que eu acredite que é por isso que estás aqui? | Open Subtitles | أتتوقعينَ مني أن أصدق بأن ذلك سبب مجيئكِ إلى هنا؟ |
Espera que eu acredite que a minha filha é um desses... | Open Subtitles | أتتوقعين مني تصديق أن إبنتي واحدة من هؤلاء ... |
Quatro terroristas famosos escaparam, e queres que eu acredite que o Brian Mayhew é o motivo. | Open Subtitles | أربعة إرهابيين سيئي السمعة هربوا و تريدين مني تصديق أن (براين مايهيو) هو السبب |
Esperas mesmo que eu acredite que um homem prestes a conseguir a sua liberdade decide enforcar-se! | Open Subtitles | أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟ |
Agora, quer que eu acredite que nada disto aconteceu? | Open Subtitles | و الآن تريد منى أن أصدق أن هذا لم يحدث فى المشفى ؟ |
E estás à espera que eu acredite que nunca estiveste aqui antes? | Open Subtitles | وتتوقع مني ان اصدق انك لم تكن هنا من قبل ؟ |
Estás a espera que eu acredite que tu compras-te umas cuecas fora da caixa num super-mercado. | Open Subtitles | هل تتوقع من أن أصدق أنك اشتريت زوجا من الملابس الداخلية من سلة من متجر سبيند مارت |
Dediquei a minha vida ao FBI e tu esperas que eu acredite que o Governo inteiro foi corrompido? Não por completo. | Open Subtitles | لقد كرست حياتي للوكالة وتتوقع مني بأن أصدق أن الحكومة بأكملها فاسدة! |
Esperas que eu acredite que compraste imitações para a tua mulher? | Open Subtitles | هل تنتظر منّي أن أصدّق بأنّك تبتاع لزوجتك أشياء زائفة؟ |
Queres mesmo que eu acredite que ela me devolveu os US$50 mil que lhe dei? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
Esperas que eu acredite que o teu fascínio por estas cavernas começou com os documentos para a sua preservação? | Open Subtitles | تتوقع أن أصدق أن ولعك بهذه الكهوف بدأ ببحث مدرسي ؟ |
Quer que eu acredite que as suas mentiras, e as suas manobras eram para proteger os meus homens? | Open Subtitles | هل تتوقع أن أصدق أن أكاذيبك كانت مناورةً لحماية رجالي ؟ |
Esperas que eu acredite que um rapaz com nome à banda de rock passa a noite na tua cama e não acontece nada? | Open Subtitles | هل تريدين منى ان اصدق ان هذا الولد بعد كل ما ممرتم بة قضى اليل فى سريرك دون ان يفعل شىء |
Ele mata o seu marido, rapta o seu enteado, e quer que eu acredite que não o vê há anos... | Open Subtitles | لقد قتل زوجك وخطف إبنه وعلي أن أصدق أنك لم ترينه منذ سنوات |
- E esperas que eu acredite que isto não é tudo uma vingança do Chuck? | Open Subtitles | وهل تتوقعين مني بأن أصدق أن كل هذا ليس أنتقاماً من (تشاك)؟ |
Espera que eu acredite que há feijoeiros gigantes e casas feitas de gengibre que realmente existiram? | Open Subtitles | أتتوقعين منّي أن أصدّق أن هناك عمالقة و بيوت الزنجبيل موجودة حقّاً ؟ |