Tira-me o teu portfólio da secretária antes que eu entre em coma diabético. | Open Subtitles | خذ أوراقك من هنا قبل أن أدخل في غيبوبة لا أصحو منها. |
É correcto que eu entre antes do que qualquer outro soberano inferior. | Open Subtitles | ومن الصائب أن أدخل قبل أفراد العائلة الملكية الأدنى رتبة |
Tens a certeza que não precisas que eu entre? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين أن أدخل |
Não quer que eu entre em estado de choque, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريدني أن أدخل في غيبوبة، أليس كذلك؟ |
É um prazer voltar a vê-lo, oficial. Importa-se que eu entre? | Open Subtitles | سررت بلقائك ثانيةَ هلا تمانعين لو دخلت ؟ |
Importa-se que eu entre por um minuto? | Open Subtitles | أتمانعان لو دخلت للتحدث معكم لدقيقة؟ |
Estou com a sensação que não quer que eu entre. | Open Subtitles | بنيّ، يساورني شعورٌ أنّك لا تريدني أن أدخل |
Certeza? Não quer que eu entre com você? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أدخل معك؟ |
- E quer que eu entre lá? | Open Subtitles | هل تريدنني أن أدخل إلى هنـاك ؟ |
É uma armadilha. Eles querem que eu entre. | Open Subtitles | إنهُ فخ، إنهم يريدونني أن أدخل. |
Se não quiseres que eu entre, eu não entro. | Open Subtitles | لو لمْ تريديني أن أدخل معكِ ، فلن أدخل. |
importa-se que eu entre? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أدخل ؟ |
Queres que eu entre? | Open Subtitles | أتريد مني أن أدخل هناك؟ |
O patrão não gosta que eu entre lá. | Open Subtitles | السيّد لا يحبّني أن أدخل هناك |
- Não queres que eu entre? | Open Subtitles | لم لا تريدنني أن أدخل ؟ |
Importa-se que eu entre? | Open Subtitles | هل لديك مانع أن أدخل ؟ |
Quer que eu entre. | Open Subtitles | يريدني أن أدخل |
Importa-se que eu entre? | Open Subtitles | هل تمانع لو دخلت ؟ |