"que eu pensava saber" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنني أعرفه
        
    Nessa altura, eu não sabia mas aquele momento transformaria a minha vida e iria mudar tudo aquilo que eu pensava saber sobre ser adulta, ser uma mulher e ser verdadeiramente feliz. TED لم أعي ذلك حينها، لكن تلك اللحظة ستغير مجرى حياتي وستستمر في تغيير كل شيء حسبت أنني أعرفه حول كوني بالغة، امرأة وحقاً سعيدة.
    Nós daríamos por isso. A nossa avó que foi operada à anca e não voltou para casa viciada. (Risos) Quando ouvi isto, pareceu-me estranho, tão contrário a tudo o que se dizia, a tudo que eu pensava saber. Achei que isso não podia estar certo, até que conheci Bruce Alexander. Ele é professor universitário de Psicologia em Vancouver TED لم تصبح مدمنة. ( ضحك) وعندما علمت بهذا، بدا لي الأمر غريبًا، وبعكس كل ما تم إخباري به، وكل شيء اعتقدت أنني أعرفه اعتقدت أنه لا يمكن أن يكون صحيحًا إلى أن قابلت شخصًا يدعى بروس ألكسندر، أستاذ في علم النفس بفانكوفر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus