O que eu posso dizer é, que uma pancada má pode resultar numa paralisia, ataques até mesmo numa morte súbita. | Open Subtitles | لكن ما أستطيع قوله.. أن أي ضربة خاطئة.. ممكن أن تسبب.. |
Tudo o que eu posso dizer, Brian... é que tens andado toda a manhã a olhar para mim de maneira assustadora e quero que pares imediatamente. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله , برايان. أنك كنت تقوم بإتصال عيني بشع. معي كل صباح و أريد أن أوقفه حالا. |
É mais do que eu posso dizer do cão. | Open Subtitles | هذا يفوق ما أستطيع قوله عن الكلب |
Significa que eu posso dizer: | Open Subtitles | هذا يعني أنه يمكنني أن أقول |
Bem, o que eu posso dizer? | Open Subtitles | حقاً؟ ماذا يمكنني أن أقول ؟ |
Mas, o que eu posso dizer? Quando conhece, conhece. | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول حين تحب فأنت تعرف جيدا... |
O que é que eu posso dizer, irmão? | Open Subtitles | ما عساي أن أقول يا صاح؟ |
Se isto é o que tens que fazer, então tudo o que eu posso dizer é... que nunca te esquecerei. | Open Subtitles | لو هذا ما عليك فعله ...إذن كل ما أستطيع قوله أنني لن أنساك أبداً |
Ninguém saiu ferido além do tipo que era para ser atingido... e ninguém ou nada que eu tenha feito terminou em pena de morte... o que é mais do que eu posso dizer de outros que conheço. | Open Subtitles | ... لا أحد يتأذى سوى الشخص المطلوب إيذاءه ولا أحد ممن عملتُ لحسابهم إنتهي به الحال ... على منصة الإعدام هذا أقصى ما أستطيع قوله من بعض ما أعرفه |
Estudei-lo mais vezes do que eu posso dizer. | Open Subtitles | لقد قمت بدراسته عدّة مرات لذا يمكنني أن أقول... . |