"que eu preciso é de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما أحتاجه هو
        
    • ما احتاج اليه هو
        
    Obrigado, mas o que eu preciso é de ar fresco e algum tempo para mim. Open Subtitles شكرا , لكن ما أحتاجه هو هواء نقي , وبعض الوقت لنفسي
    O que eu preciso é de dados adicionais e uma observação detalhada. Open Subtitles ما أحتاجه هو بيانات إضافية ومزيد من التدقيق المفصل
    O que eu preciso... é de uma bebida. Open Subtitles ما أحتاجه هو قليل من إستعادة الصحة
    O que eu preciso é de paz, tranquilidade e descanso. Open Subtitles ما احتاج اليه هو السلام والهدوء والراحة.
    - Nada disso. O que eu preciso é de um homem que me faça sentir especial. Open Subtitles ما احتاج اليه هو رجل يشعرني بأني مميزة
    Tudo que eu preciso é de uma prova do seu monstro interior. Open Subtitles كلّ ما أحتاجه هو دليل" "صغير على وحشه الداخليّ
    A última coisa que eu preciso é de uma pilha de corpos para ter de explicar. Open Subtitles آخر ما أحتاجه هو جثث لأشرح سبب وجودها
    Um prisioneiro que não teve nada a não ser 8 anos de tempestade cerebral. Tudo o que eu preciso é de uma boa ideia Open Subtitles فاشلٍ حظي بـ 8 سنوات من التفكير، كل ما أحتاجه هو...
    Tudo o que eu preciso é de um título. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو عنوان
    Tudo que eu preciso é de uma prova de ADN. Open Subtitles "جلّ ما أحتاجه هو دليل حمض نوويّ..
    Tudo que eu preciso é de ti. Open Subtitles كل ما أحتاجه هو أنت
    Mas o que eu preciso é de trabalhar. Open Subtitles لكن ما أحتاجه هو العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus