- Por acaso, tu não tens nada. - O que eu tenho é uma consciência tranquila. | Open Subtitles | المسألة الحقيقة أنك لم تحصلي على شيء ما لدي هو الضمير النظيف |
Tudo que eu tenho é um cartão de metrô, com quatro adesivos. | Open Subtitles | كل ما لدي هو بطاقة مترو الانفاق مع أربعة ملصقات. |
O que eu tenho é a minha família, e vou levá-los para fora deste raio de fossa. | Open Subtitles | ما لدي هو عائلتي , وسوف أسحبهم خارج هذه البلاعة |
E tudo que eu tenho é este 'Alegria de Cozinhar' por Irma Rombauer, que é um livro excelente, excelente, mas não é francês. | Open Subtitles | وكل ما لديّ هو هذا الكتاب "متعة الطبخ" للمؤلفة "ايرما رومبير" والذي يٌعتبر ممتازاً, كتابُ طبخٍ ممتاز. لكنه ليس فرنسياً. |
Doutor, o que eu tenho é muita tristeza. | Open Subtitles | -كلّ ما لديّ هو الأسى . |
Não, Joey, o que eu tenho é a determinação para ajudar as mulheres. | Open Subtitles | لا يا جوي، ما لدي هو رغبة عارمة لمساعدة النساء |
Tudo o que eu tenho é aqui o Archie e o Wicket. Sou tão careca. | Open Subtitles | كل ما لدي هو هاتين الشعرتين أنا أصلع كليا |
Agora tudo o que eu tenho é um cavalo idiota. | Open Subtitles | والآن كلّ ما لدي هو حصان غبيّ |
O que eu tenho é uma frustrante dor de cabeça. | Open Subtitles | ما لدي هو صداع مثير للإحباط |