"que eu vá contigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أذهب معك
        
    • أن أذهب معكِ
        
    • أن آتي معك
        
    • أن أتي معك
        
    • أن أدخل معكِ
        
    • ان آتي معك
        
    • ان اذهب معك
        
    • أن أرافقك
        
    • مني الذهاب معك
        
    Quero dizer... Porquê que queres que eu vá contigo à igreja? Open Subtitles أعني، لماذا تريدني أن أذهب معك إلى الكنيسة؟
    Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن أذهب معك ؟
    Queres que eu vá contigo? Open Subtitles هل تحبين أن أذهب معكِ ؟
    - Queres que eu vá contigo? - Mona, por favor, sente-se. Open Subtitles هل تريدين أن آتي معك - لكن إنتظري -
    Quer que eu vá contigo? Open Subtitles هل تريدني أن أتي معك للداخل
    Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? Open Subtitles أواثقٌ أنّك لا تُريدني ان آتي معك ؟
    Tens a certeza que não queres que eu vá contigo? Open Subtitles انت متأكد أنك لا تريدنى ان اذهب معك لالتقاط المال؟
    Acho que estás com medo de ir sozinho e queres que eu vá contigo. Open Subtitles أعتقد أنك خائفٌ من الذهاب لوحدك وتريدني أن أذهب معك
    Tens certeza de que não queres que eu vá contigo, Maxim? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدنى أن أذهب معك يا "ماكسيم" ؟
    Queres que eu vá contigo porque estás um pouco assustado? Open Subtitles وتريديني أن أذهب معك لأنك خائف قليلاً؟
    -Queres que eu vá contigo? ! -Tudo bem. Open Subtitles هل تريد مني أن آتي معك ؟
    Queres que eu vá contigo? Open Subtitles -أتريدينني أن آتي معك ؟
    Queres que eu vá contigo hoje? Open Subtitles تريدني أن أتي معك اليوم؟
    Queres que eu vá contigo? Open Subtitles تريدين ان اذهب معك
    Queres que eu vá contigo quando fores para o hospital? Open Subtitles هل ترغبين فى أن أرافقك عندما تذهبين إلى المستشفى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus