"que faço quando" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا أفعل عندما
        
    • الذي أفعله عندما
        
    • أقوم به عندما
        
    • ماذا سأفعل عندما
        
    Sabes o que faço quando me sinto assim? Open Subtitles أتعلمين ماذا أفعل عندما أكون كذلك؟ ماذا؟
    Olhe, sabe o que faço quando ando mal do estômago? Open Subtitles أخبريني، أتعلمين ماذا أفعل عندما تكون معدتي مضطربة؟
    Você engordou bastante! O que faço quando engord... Open Subtitles أنت لديك وزن زائد إن الذي أفعله عندما يزداد وزني
    Essa é mais uma das coisas que faço quando fico muito nervosa. Open Subtitles آسفة، هذا الشيء الآخر الذي أفعله عندما أتوتر.
    É o que faço quando a minha mulher está em casa. Open Subtitles هذا ما أقوم به عندما تكون الزوجة في المنزل
    O que faço quando a Robin aparecer? Open Subtitles عظيم.. ماذا سأفعل عندما تأتي روبن؟
    Queres saber o que faço quando tiro fotografias para o currículo? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً أتريد أن تعرف ماذا أفعل عندما أريد أخذ صور لسيرتي الذاتية؟
    - O que faço quando não tenho mais nada? Open Subtitles ماذا أفعل عندما لا أعلم كيفية التصرف بشأن قضية ما ؟
    Sabes o que faço, quando me sinto banal? Open Subtitles هل تعلم ماذا أفعل عندما أشعر بذلك؟
    Sabes o que faço quando estou triste? Open Subtitles هل تعرف ماذا أفعل عندما أكون حزينا؟
    Sabes o que faço quando vejo isso? Open Subtitles أنت تعرف ماذا أفعل عندما أرى ذلك؟
    O que faço quando a encontrar? Open Subtitles ما الذي أفعله عندما أجدها؟
    Há um pequeno teste que faço quando estou preocupada com a vida doméstica dos alunos. Open Subtitles حسناً، هناك إختبار بسيط أقوم به عندما أقلق حول حياة الطالب المنزلية.
    Sabes... aquilo que faço quando estou perdido? Open Subtitles أتعلمين ما الذي أقوم به عندما أكون تائهاً ؟
    Mas é o que faço, quando as coisas não vão bem com um homem. Open Subtitles ولكن هذا هو مجرد شيء أقوم به... عندما ارين الأشياء وأبوس]؛ ر الذهاب تماما مع أي شخص.
    Sabes o que faço quando finalmente são meus? Open Subtitles هل تعرف ماذا سأفعل عندما يكونوا لي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus