"que falhou" - Traduction Portugais en Arabe

    • فاشلة
        
    • أنك فشلت
        
    • الذي فشل
        
    Por cada um destes governos autoritários que tiveram êxito no leste asiático, há, correspondentemente, um que falhou. TED يتواجد لكل نظام من الأنظمة القمعية الناجحة في دول شرق آسيا, في مقابلها أنظمة قمعية أخرى فاشلة.
    Especialmente porque pus em risco a minha posição na CIA por uma ofensiva que falhou. Open Subtitles خاصةً عندما خاطرت بمكانتي في الإستخبارات المركزية لمهمة فاشلة
    HLHS com pelo menos um tubo que falhou. Open Subtitles متلازمة نقص تنسج قلب أيسر وعملية قناة فاشلة على الأقل.
    E você vai morrer, Solo, sabendo que falhou completamente. Open Subtitles (وستموت يا (سولو، وأنت تعرف أنك فشلت تماماً.
    Parece que falhou novamente, Mike. Open Subtitles يبدو أنك فشلت مرة أخرى، مايك.
    A actualização que falhou ia colocar uma câmara em casa das pessoas. Open Subtitles قانون تطويره الذي فشل كان سيسمح لهم وضع الكاميرات في كل منزل
    Entendi, outro revolucionário que falhou, sentes-te pressionado. Open Subtitles فهمت الأمر ، ثورة آخرى فاشلة أقدامك قد علقت في النار
    Você não fez parte de uma experiência militar que falhou para criar super soldados? Open Subtitles ألم تكن جزء من تجربة عسكرية فاشلة لصنع جنود خارقين؟
    És um resultado de tecnologias inferiores. Um experiência que falhou. A vantagem de um Agente não é o corpo dele, John Smith. Open Subtitles أنت عُصارة تجربة فاشلة من تقنيات دنيئه، ليس ما يُميز العميل جسده بلْ عقله يا (جون سميث).
    Davina Claire é uma sobra do Ritual da Colheita que falhou. Open Subtitles إن (دافينا كلير) إلّا أثر من شعائر حصاد فاشلة.
    - Pensará que falhou. Open Subtitles ستظن أنك فشلت
    Excepto que falhou. Open Subtitles إلا أنك فشلت
    Não se inspiraram no jovem Einstein, que fez o grande trabalho na Relatividade, mas no velho Einstein, o ícone dos posters e t-shirts, que falhou nos seus esforços científicos de unificar as leis físicas. TED ولم يلهمهم أينشتاين الشاب الذي قام بعمل رائع في النسبية، ولكن ألهمهم أينشتاين الكبير التي نجدها مطبوعة على الملصقات والتيشرتات الذي فشل في محاولاته العلمية لتوحيد قوانين الفيزياء
    Se fôr lembrado, será como o homem que falhou. Open Subtitles إذا ذُكِرْتُ فسأكون "الشخص الذي فشل"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus