"que farei tudo" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأفعل كل
        
    • بأن أبذل كل ما
        
    • أن أفعل كل ما
        
    Prometo-te que... farei tudo o possível para o apanhar vivo. Open Subtitles أعدك بأني سأفعل كل ما أستطيع كي أعتقله حياً
    Deixa-me sair daqui e prometo-te... ..que farei tudo o que possa para ajudá-la. Open Subtitles ساعدني للخروج من هنا، وأعدك إنني سأفعل كل ما في وسعي لمساعدتها
    Podes acreditar que farei tudo para te proteger. Open Subtitles . أنتى تصدقى بأننى سأفعل كل ما فى وسعى لحمايتك
    E prometo que farei tudo para te ajudar a encontrar quem matou o teu filho. E as pessoas por trás disso. Open Subtitles وأعدك بأن أبذل كل ما يلزم لمساعدتك في إيجاد من قتل ابنك ومن أمر بذلك
    Mas prometo que farei tudo o que estiver ao meu alcance. Open Subtitles ولكني أعدك بأن أبذل كل ما في وسعي
    Se colaborar connosco, prometo-lhe que farei tudo para o ajudar. Open Subtitles إذا تعاون معنا، فأعدك، أن أفعل كل ما باستطاعتي لمساعدته
    Prometo que farei tudo em meu poder para que ele seja levado à Justiça. Open Subtitles أعدك أن أفعل كل ما في سلطتي لإحضاره للعدالة
    Prometo que farei tudo o que possa para te ajudar a encontrar os teus... - Pára! Open Subtitles اعدك اننى سأفعل كل ما بوسعى لأساعدك على ايجاد
    Prometo a você que farei tudo o que puder para garantir que ninguém dê sua vida em vão. Open Subtitles , انني اعدك انني سأفعل كل ما في وسعي لاتاكد ان احداً لم يضحي هباءاً
    Mas, sendo rei agora, prometo que farei tudo o que puder para impedir que algo igual volte a acontecer. Open Subtitles لكن يمكنني ان اعدكَ الآن بما انني ملكٌ سأفعل كل ما استطيع لأمنعَ اي شئٍ كهذا من الحدوثِ ثانيةً
    Quero que saiba que farei tudo ao meu alcance para me assegurar que nunca mais vê a luz do dia. Open Subtitles أريدك أن تعلم سأفعل كل مالدى لأتأكد أنك لن ترى ضوء الشمس مرة أخرى
    mas quero que saibas que farei tudo o que puder para te ajudar. Open Subtitles ولكني اِريدك ان تعلم سأفعل كل شيء لـ مساعدتكِ
    Garanto-lhe que farei tudo ao meu alcance para consertar isto. Open Subtitles دعيني أوكد لكِ أني سأفعل كل ما بوسعي لتصحيح الأمر
    E eu não sei como é que vou corrigir isso, mas, prometo-te que farei tudo aquilo que posso porque não suporto a ideia desta família não estar unida, não estar contigo. Open Subtitles ولا أعرف كيف يمكنني إصلاح الأمر، لكني أعدك سأفعل كل ما بإستطاعتي لأني لا استطيع تحمل فكرة ان لا تكون هذه العائلة معا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus