Mas aquilo que faz de nós seres humanos... | Open Subtitles | . . لكن الشئ الذي يجعلنا بشراً |
O que faz de nós humanos? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي يجعلنا بشراً؟ |
Mas o que faz de nós americanos? | Open Subtitles | لكن ما الشيء الذي يجعلنا أمريكييْن؟ |
Só temos alcance de 7 metros, o que faz de nós a estação de jazz mais poderosa dos EUA. | Open Subtitles | نطاق موجاتنا لا يتعدى 23 قدم مما يجعلنا أقوى محطة جاز في الولايات بأكملها |
Estamos a fazer justiça, o que faz de nós heróis. | Open Subtitles | إنّنا نقيم العدالة هنا، مما يجعلنا الأبطال. |
O que faz de nós tão especiais? | Open Subtitles | ما الذي يجعلنا مميزين؟ |
O que faz de nós humanos? | Open Subtitles | ما الذي يجعلنا بشراً؟ |
É a nossa esperança que faz de nós humanos. | Open Subtitles | "إنه أملنا الذي يجعلنا بشراً". |