Quero que fiques longe dele até lhe darmos aquela seiva vermelha. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيدا عنه حتى نحصل له على قليل من... من ذلك النسغ الأحمر |
Só quero que fiques longe de mim. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تبقى بعيدا عن وجهي |
O que importa para mim é que fiques longe. | Open Subtitles | أهم شىء بالنسبة لى الآن هو أن تبتعد عن هذا المكان بأكثر شكل ممكن |
Por isso sugiro que fiques longe deste edifício e dos Agentes honestos que trabalham aqui ou qualquer problema que tiveres comigo irá ficar muito maior. | Open Subtitles | لذا أقترح أن تبتعد عن هذا المبنى والعملاء الشرفاء الذين يعملون هنا. |
Sei que queres ajudar, mas quero que fiques longe do Pope. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد المساعدة و لكني أريدك أن تبقى بعيداً عن بوب |
Jack, preciso de que fiques longe deste caso. | Open Subtitles | " جاك " أحتاج منك أن تبقى بعيداً عن هذة القضية |
quero que fiques longe do Han. | Open Subtitles | أريدك أن تبقي بعيدة عن "هان" |
Quero que fiques longe dele. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيدا عنه |
Sugiro que fiques longe do cliente. | Open Subtitles | أقترح أن تبقى بعيدا عن موكلي |
É melhor que fiques longe da minha vista. | Open Subtitles | فمن الأفضل أن تبتعد عن طريقي |
De forma alguma. Quero que fiques longe deles. | Open Subtitles | قطعاً لا، أريدك أن تبقى بعيداً عنهما |
Quero que fiques longe de minha casa, John. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى بعيداً عن المنزل يا (جون). |
Quero que fiques longe da minha caixa! | Open Subtitles | أن تبقى بعيداً عن صُندوقي |
- Quero que fiques longe dele. | Open Subtitles | -أريدكِ أن تبقي بعيدة عنه . |