Tu não podes crer que o que fizeste foi moral... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصدق أن ما فعلته كان أخلاقياً |
Na verdade... acho que o que fizeste foi inteligente. | Open Subtitles | الحقيقة، أعتقد أنّ ما فعلته كان تصرفًا ذكيًا |
Tudo o que fizeste foi dar brinquedos às crianças doentes nos hospitais. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو أنك أعطيت الألعاب للأطفال المرضى في المشفيات. |
Ela não parte. Tudo o que fizeste foi para a protegeres. | Open Subtitles | إن كلّ ما فعلتَه كان في سبيل حمايتها، ولستُ قلقة. |
O que fizeste foi perigoso, e deixar-te fazer aquilo foi culpa minha, porque, agora, sou o teu guardião. | Open Subtitles | الذي فعلته كان خطراً للغايه وتركك تفعل هذا كان خطئي لأني مدربك الأن |
O que fizeste foi pegar nos meus $40,000, e foste fazer uma aposta para ti nos Toronto. | Open Subtitles | ما الذي فعلتيه كان اخذتي اربعين الف دولار من اموالي, وذهبتي وراهنتي لنفسك على ترينتو. |
Nem sequer vês que o que fizeste foi errado. | Open Subtitles | لا تدركين حتى أن مافعلته كان خطأ |
Tudo o que fizeste foi autorizado. | Open Subtitles | كلّ شيء قمت به كان تحت الموافقة |
Esse acordo que fizeste foi tudo o que o pai desejou. | Open Subtitles | تلك الصفقة التي قمت بها كانت كل شيء أراده أبي |
E agora aqui estou. O que fizeste foi um acto divino. | Open Subtitles | والآن أنا أقف هُنا، ما فعلتهُ.. |
Mas, não me devias ter feito o que fizeste. Foi cruel. | Open Subtitles | ولكن لم يكن عليك فعل ما فعلته كان ذلك قاسياً |
Tudo o que fizeste foi inspirá-lo... a estudar e aprender, e por isso devias sentir-te orgulhoso. | Open Subtitles | كل ما فعلته كان إلهامه للدرس والتعلّم وعلى ذلك يجب تهنئتك |
Pois, tudo o que fizeste foi tentar seguir-nos e capturar o Aang. | Open Subtitles | نعم, كل ما فعلته كان محاولة إصطيادنا و إمساك آنـج |
Toda a minha vida, tudo o que fizeste foi afastar-nos! | Open Subtitles | طوال حياتي، كل ما فعلته كان إبعادنا عنكِ |
O que fizeste foi vergonhoso e infantil e não vai voltar a acontecer. | Open Subtitles | ما فعلته كان محرج وطفولي، وهو لن يحدث ثانية أبداً. |
O que fizeste foi errado por vários motivos. | Open Subtitles | أتعلم، ما فعلته كان خاطئا ب100 طريقة مختلفة. |
Tudo o que fizeste foi falar sobre lasers e sítios marotos. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الثرثرة بــ: أشعة وأماكن حساسة |
Tudo o que fizeste foi dar uma sentença de morte à minha netinha. Foi tudo o que fizeste. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو الحكم على حفيدتي بالموت هذا كل ما فعلت |
O que fizeste foi mau e nós estávamos a ser maus um para o outro ao trairmo-nos. | Open Subtitles | اسمع ، ما فعلتَه كان أمراً مُشيناً وكنّا سيئين لبعضنا عن طريق خيانتنا لبعضنا البعض |
olha para mim... o que fizeste foi impressionante, pois achaste que tinhas resolvido tudo, mas cometeste um erro, porque és idiota. | Open Subtitles | ما فعلتَه كان مثيراً للإعجاب لأنك اعتقدت أنك تخلصت من كل شيء ،لكنك اقترفت خطئاً لأنك غبيّ |
O que fizeste foi incrível. | Open Subtitles | لكن الذي فعلته كان رائع |
O que fizeste foi incrivelmente estúpido. | Open Subtitles | ان الذي فعلتيه كان في غاية الغباء |
Quando pediste para extenderem a tua licença eu também te apoiei, porque sei que o que fizeste foi certo e nobre mas eu não desperdicei os últimos 8 meses da minha vida para agora vires para casa e seres um parvo. | Open Subtitles | وعندما طلبت تمديد تواجدك هناك , أنا دعمت ذلك , أيضا لأني أعتقد أن مافعلته كان صحيحا ونبيلا ولكني لم آصرف الثمانية الشهور الماضية من حياتي في الانجراف للجحيم |
Achas que o que fizeste foi bem feito? | Open Subtitles | هل تظن بـأن ما قمت به كان خيراً ؟ |
A última detenção que fizeste foi o teu corretor de apostas! | Open Subtitles | آخر عملية إعتقال قمت بها كانت وكيل مراهناتك |
O que fizeste foi apenas sair da caverna. | Open Subtitles | كلّ ما فعلتهُ هو فقط الخروج من الكهف. |