Isso eleva para oito o número de membros do IRA... que foram mortos nos últimos 3 meses. | Open Subtitles | هذا يزيد عدد القتلى الأيرلنديين إلى 8. الذين قُتلوا في ال3 أشهر المنصرمين. |
Como os miúdos que foram mortos naquele filme a que me levaste. | Open Subtitles | كؤلائك الصبية الذين قُتلوا في الفيلم الذي اصطحبتني لمشاهدته |
Acho que foram mortos por algum tipo de animal selvagem. | Open Subtitles | أعتقد أنهم قتلوا من قبل أحد الحيوانات البرية |
A ausência de sangue sugere que foram mortos noutro lugar e depois foram deixados aqui. | Open Subtitles | عدم وجود الدم يشير إلى أنهم قتلوا في مكان آخر ثم تخلص منهن هنا |
Aayan, eram seus parentes os que foram mortos na festa de casamento que os americanos bombardearam, não é verdade? | Open Subtitles | (آيان)، أولئك كانوا أقرباؤك من قُتلوا في حفلة الزفاف التي أغارها عليها الأمريكان -أليس ذلك صحيحًا؟ |
- Dizem que foram mortos. - Ou chumbaram, ou ficaram aborrecidos. | Open Subtitles | الاشاعات تقول انهم قتلو - او رسبو او شعرو بالملل - |
Disse-me que foram mortos quando eu era pequeno. | Open Subtitles | فى الاكاديمية انت اخبرتنى انهم قتلوا عندما كنت شابآ |
Parece que foram mortos um de cada vez. | Open Subtitles | يبدو أنه تم قتلهم واحداً تلو الأخر |
Estavam todas ligadas aos três rapazes que foram mortos. | TED | كلهم كان لديهن صلة قرابة بالاطفال الذين قتلوا. |
Johnson era um dos quatro membros do PCA que foram mortos quando a bomba que construíam explodiu na cabana no Oregon. | Open Subtitles | جونسون) كان واحداً من أربعة) أعضاء الجزب الذين قُتلوا عندما إنفجرت القنبلة (التي كانوا يبنوها في كوخ بـ (أوريغون |
Aayan, eram seus parentes os que foram mortos na festa de casamento que os americanos bombardearam. | Open Subtitles | (آيان)، أولئك كانو أقاربئك الذين قُتلوا في حفل الزفاف الذي أغاره الأمريكان الأمريكان هم قتلة، مفهوم؟ |
Os contratados da High Star que foram mortos... | Open Subtitles | --موظفو (هاي ستار) الذين قُتلوا |
A resposta mais provável é que foram mortos por um wormhole instável. | Open Subtitles | أنهم قتلوا فى ثقب دودى غير مستقر |
Parece que foram mortos com um Magnum. | Open Subtitles | -حسناً.يبدو أنهم قتلوا بمسدس ماغنوم |
Aayan, eram seus parentes os que foram mortos na festa de casamento que os americanos bombardearam. | Open Subtitles | (آيان)، أولئك كانوا أقاربك من قُتلوا في حفل الزفاف الذي أغاره الأمريكان |
Está me dizendo que foram mortos hoje à noite? | Open Subtitles | هل تقول لي انهم قتلو اليلة |
Parece que foram mortos pelo grupo que queria entrar. | Open Subtitles | يبدو انهم قتلوا بواسطة المجموعة التى كانت تحاول الانضمام |
Temos a certeza de que foram mortos. | Open Subtitles | نحن متأكدين أنه تم قتلهم |
Diga isso às famílias dos homens que foram mortos. | Open Subtitles | أخبر ذلك إلى عائلات الجنود الذين قتلوا فقط |