"que fugiste" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنك هربت
        
    • أن هربت
        
    • أنكِ هربتي
        
    • انك هربت
        
    • أنّك هربت
        
    • سبب هروبك
        
    • هربتَ
        
    que fugiste do controlo deles, e voltaste para aqui, mas não revelaste os pormenores da tua fuga. Open Subtitles قلت أنك هربت من معتقلهم، واتجهت لهنا لكنك لم تذكر الوسائل التي مكنتك من الهرب
    Nevins, quando a Joan vir que fugiste outra vez, sai o Conrad e entro eu. Open Subtitles أتعرف يا نيفينز عندما تكتشف جون أنك هربت ثانية، كونراد سينتقل للخارج وأنا سأنتقل للداخل
    Ela contou-me... depois que fugiste todo confuso. Open Subtitles لقد أخبرتني، بعد أن هربت فزعاً
    Ando á tua procura desde que fugiste. Open Subtitles أنا أبحث عنك منذ أن هربت.
    Todos pensam que fugiste com alguns dos outros. Open Subtitles إنهم يعتقدون أنكِ هربتي ليلة أمس مع مجموعة من المرضى
    Caso contrário eles pensam que fugiste outra vez. Open Subtitles عليهم ان يجدو جثتك والا سيعتقدون انك هربت مره ثانية
    Ouvi dizer que fugiste à forca e, em troca, mataste bons homens. Open Subtitles سمعتُ أنّك هربت من حبل المشنقة. وقتلت عدّة رجل أقوياء مقابل ذلك.
    Por isso que é que fugiste da prisão, para te poderes vingar dele? Open Subtitles هذا اذا سبب هروبك من السجن حتى تحصل على انتقامك منه بسبب ماذا ؟
    Por que fugiste da polícia, se não fizeste nada de errado? Open Subtitles لِمَ هربتَ من الشرطة إذن طالما أنكَ برىء"آرون"
    O que irá acontecer quando a Vivian descobrir que fugiste com o dinheiro do piquenique da congregação? Open Subtitles ماذا يحدث إذن عندما تكتشف "فيفيان" أنك هربت -بصندوق تبرعات المصلين الترفيهي؟
    É verdade que fugiste por uma mulher? Open Subtitles هل صحيح أنك هربت من أجل فتاة ؟
    Vou fingir que fugiste. Open Subtitles سوف أتظاهر أنك هربت
    Desde que fugiste na outra noite. Open Subtitles منذ أن هربت في تلك الليلة ؟
    Sei que fugiste de casa quando tinhas 16 anos. Porquê? Open Subtitles أنا أعرف أنكِ هربتي من منزلك عندما كان عمرك 16 عامًا،لماذا؟
    Ouvi dizer que fugiste de casa. Open Subtitles قيل لي انك هربت من البيت
    Aposto que fugiste, e agora o Flanders está muito preocupado. Open Subtitles أراهن أنّك هربت والآن (فلاندرز) يأكله القلق
    Já sei por que fugiste. Open Subtitles لقد عرفت سبب هروبك
    Diz-se que fugiste da prisão. Open Subtitles يقولون أنَّكَ هربتَ من العدالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus