"que gostaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • لأنه أعجبك
        
    • بأنها أعجبتك
        
    • أنها أعجبتك
        
    • أنك أحببته
        
    • الذي أعجبكِ
        
    • أنك أحببت
        
    • أنه أعجبك
        
    • لأنها أعجبتك
        
    Ainda bem que gostaste. Foi pago por ti. Open Subtitles أنا سعيد لأنه أعجبك فأنت من دفع إيجاره
    Certamente não disseste que gostaste. Open Subtitles أنت واثق مِن أنك لم تقُل بأنها أعجبتك.
    Ainda bem que gostaste. Achei-a invulgar, para loura. Open Subtitles أنا سعيدة أنها أعجبتك ظننتها مختلفة الشكل كشقراء
    Ainda bem que gostaste. Boa noite. Jonah. Open Subtitles أنا سعيدة أنك أحببته ليلة سعيدة يا جونا
    O que gostaste tanto em Tallahassee? Open Subtitles -ما الذي أعجبكِ كثيراً في ''تالاهاسي''؟
    Ainda bem que gostaste. Open Subtitles إذاً أنا.. أنا سعيدة أنك أحببت هذا
    Aposto que gostaste. Open Subtitles هل أعجبك؟ أراهن أنه أعجبك.
    Não tens de agradecer. Ainda bem que gostaste. Open Subtitles حسناً , على الرحب و السعة أنا مسرور لأنها أعجبتك
    - Ainda bem que gostaste. Open Subtitles أنا سعيد لأنه أعجبك.
    - Que bom que gostaste. Open Subtitles نعم, أنا سعيد لأنه أعجبك
    Ainda bem que gostaste. Open Subtitles أنا سعيد لأنه أعجبك
    Ainda bem que gostaste. Open Subtitles سعيدة بأنها أعجبتك
    Querido, que bom que gostaste. Open Subtitles حبيبي, أنا سعيده بأنها أعجبتك
    Ainda bem que gostaste. Open Subtitles يسرني أنها أعجبتك
    Ainda bem que gostaste. Open Subtitles إنني سعيدة أنها أعجبتك
    - Achas que podes dizer ao Matt, que gostaste? Open Subtitles أتظن أنه بإمكانك ذكر أنها أعجبتك لـ(مات)؟
    Disseste que gostaste mais do que imaginavas. Open Subtitles قلتِ أنك أحببته أكثر مما كنتِ تظنين
    Disseste que gostaste! Open Subtitles قلت لي أنك أحببته
    O facto de dizeres que gostaste de " Fever Dog" . Open Subtitles "مثل ماقلت أنك أحببت " حمى الكلب
    - Ainda bem que gostaste. Open Subtitles من الجيد أنه أعجبك
    Sim, ainda bem que gostaste. Open Subtitles أجل، أنا سعيدة جداً لأنها أعجبتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus