Não sei o Que hei-de fazer. Estamos a atingir o limite. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأفعل معهُ, فلقد وصلتَ للحد |
Sinto-me tão culpada. Não sei o Que hei-de fazer. | Open Subtitles | كم أشعر بالذنب ولا أعرف ماذا سأفعل |
Mole como queijo. O Que hei-de fazer contigo? | Open Subtitles | . ناعمة كالجبن ماذا سأفعل معكى ؟ |
Não sei o Que hei-de fazer todas as manhãs quando acordo. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سأفعله عندما أستيقظ في الصباح |
O Que hei-de fazer com a minha carrinha? | Open Subtitles | ما الذي سأفعله حيال شاحنة النقل خاصتي ؟ |
Puta! Que é Que hei-de fazer agora? | Open Subtitles | اللعنة , ماذا علي ان افعل الآن ؟ |
- O Que hei-de fazer? | Open Subtitles | ـ ماذا يجب علي أن افعل ؟ |
Que hei-de fazer para tirar o teu ex-marido da nossa vida? | Open Subtitles | - مالذي أستطيع فعله لكي أجعل زوجك السابق خارج حياتنا ؟ |
O Que hei-de fazer, Scherbatsky? | Open Subtitles | ماذا سأفعل بخصوص ذلك يا شآرباتسكي ؟ |
Mete-a aqui até eu decidir o Que hei-de fazer com ela. | Open Subtitles | ضعوها هُنا حتى أقرر ماذا سأفعل معها |
Que hei-de fazer, espantalho? | Open Subtitles | ماذا سأفعل يا خيال المآتة ؟ |
Que hei-de fazer à vida? | Open Subtitles | أخي ، ماذا سأفعل بحياتي؟ |
Que hei-de fazer com isto? | Open Subtitles | ماذا سأفعل بكل هذا؟ |
- Que hei-de fazer? | Open Subtitles | ماذا سأفعل يا رجل؟ |
Que hei-de fazer sem ti? | Open Subtitles | ماذا سأفعل بدونك ؟ |
Que hei-de fazer sem ti? | Open Subtitles | ماذا سأفعل بدونك ؟ |
O Que hei-de fazer? | Open Subtitles | اذن ماذا سأفعل ؟ |
- Não sei o Que hei-de fazer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأفعل |
"O Que hei-de fazer? | Open Subtitles | ما الذي سأفعله ؟ |
Que hei-de fazer contigo? | Open Subtitles | ما الذي سأفعله بك؟ |
Que hei-de fazer contigo? | Open Subtitles | و الآن ما الذي سأفعله بك ؟ |
O Que hei-de fazer? | Open Subtitles | ماذا علي ان افعل ؟ |
O Que hei-de fazer? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا يجب علي أن افعل |
Que hei-de fazer? | Open Subtitles | مالذي أستطيع فعله ؟ |