Sabia que fui proposto, mas não pensei que isto acontecesse. | Open Subtitles | كنت أعلم أنهم طلبوا ترشيحى ولكننى لم أتوقع أن يحدث هذا |
Não queria que isto acontecesse, mas com esta pesquisa, praticamente podíamos erradicar doenças cerebrais degenerativas. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن يحدث هذا ولكن بهذا البحث ، نستطيع عميلا أن نقضى على مرض تلف المخ |
Acho que vamos descobrir em breve. Eu nunca quis que isto acontecesse, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أننا سنكتشف ذلك قريبا لم اقصد لهذا أن يحدث,حسنا؟ |
Lamento tanto ter permitido que isto acontecesse. | Open Subtitles | أنا أسف , لاننى سمحت لهذا أن يحدث |
Não percebo. Pensei que a ideia era evitar que isto acontecesse. | Open Subtitles | لا أفهم ظننت أن الهدف هو إيقاف حدوث هذا الأمر |
! Na verdade, já estava à espera que isto acontecesse. | Open Subtitles | . في الحقيقة ، كنتُ متوقع من حدوث هذا |
"Como é que as autoridades chinesas "permitiram que isto acontecesse?" | TED | كيف سمحت وكالة الغذاء و الدواء الصينية بحدوث هذا |
Disseste que esperavas que ele fosse preso. Quiseste que isto acontecesse! | Open Subtitles | قلت أنك تتمنى أن يقبض عليه لقد أردت حدوث ذلك |
Por favor, Deus. Perdoai-me. Não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | سامحنى أيها الرب لم أقصد أن يحدث هذا |
Só queriamos que isto acontecesse. O mais tarde possível. | Open Subtitles | لقد أردنا أن يحدث هذا فيما بعد أبعد وقت على قدر الإمكان |
- Porque ele queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | كيف يجرؤ لأنه كان يريد أن يحدث هذا |
A culpa é nossa. Deixámos que isto acontecesse. | Open Subtitles | إنه خطأنا نحن , نحن سمحنا لهذا أن يحدث |
Eu nunca quis que isto acontecesse. Eu só... | Open Subtitles | لم أشأ قطّ لهذا أن يحدث أنا فقط.. |
Talvez tenha sido o universo a querer que isto acontecesse. | Open Subtitles | مثل، ربما الكون يريد لهذا أن يحدث. |
Não fiz com que isto acontecesse. Não quero nada disto. | Open Subtitles | لم أتسبب في حدوث هذا لا أرغب في أيّاً من هذا |
Sabe, nós só... não queríamos que isto acontecesse. | Open Subtitles | . . كما تعلمين , نحن فقط لم نتعمد حدوث هذا |
Tenho estado à espera que isto acontecesse, desde que eles saíram dos caixões, há dois anos. | Open Subtitles | كنت أنتظر حدوث هذا منذ أن خرجوا من التابوت قبل سنتين |
-Não queria nada que isto acontecesse. -Tretas! | Open Subtitles | لم أرغب بحدوث هذا الشيء يا رجل |
Foi o único que tentou fazer algo para impedir que isto acontecesse. | Open Subtitles | كان الوحيد الذي حاول القيام بأي شيء للحيلولة دون حدوث ذلك |
- Não queríamos que isto acontecesse. - Tomámos todas as precauções possíveis. | Open Subtitles | لم نقصد أن يحدث ذلك ابداً لقد أتخذنا كل إحتياط ممكن |
Eu acho que ele estava à espera que isto acontecesse. | Open Subtitles | اعتقد انه كان يأمل ان يحدث هذا |
As coisas complicaram-se. Eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | اختلطت الامور ولم اكن اقصد بأن يحدث هذا. |
Eu não queria que isto acontecesse, precisas de acreditar em mim. | Open Subtitles | لم اكن اقصد حصول ذلك عليك ان تصدقني |
Eu sei e eu não queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | انا اعلم, و انا لم اريد لذلك أن يحدث |
Eu sei que planeaste que isto acontecesse, mas não estás minimamente contente por o mundo não ter acabado? | Open Subtitles | انظري، اعرف بأنك خططتي لحدوث هذا و كل شيء، لكن ألستِ سعيدة قليلا بأن العالم لم ينتهي؟ |
Por favor, sei o que estás a pensar, querido, mas nunca tive a intenção que isto acontecesse. | Open Subtitles | رجاءً، أعلم ما الذي تفكر به يا عزيزي لكنني لم أشأ لأيّ من هذا أن يحدث. |