Eu sei que isto foi difícil para ti, mas era necessário. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كان صعباً عليك ولكنه كان أمراً ضرورياًً |
Sei que isto foi difícil, mas, gostaria de pensar que, pelo menos, lhe tenha trazido algum conforto e explicação. | Open Subtitles | أعرف أن هذا كان صعباً ولكن أحب أن أظن على الأقل جاء لكِ بمقدار ضئيل من النهاية |
Sabes que isto foi um arranjinho, certo? | Open Subtitles | و كان على وشك الإنتقال لسكن جديد قام بشراءه أنت تعرفين أن هذا كان مدبراً؟ |
Sim, acho que o assassino estava a tentar sugerir que isto foi um acto de justiça poética. | Open Subtitles | نعم، أعتقد أن القاتل كان يحاول اقتراح أن ذلك كان عملاً من أعمال العدالة الشعرية |
Está bem, estou a ver que isto foi uma má ideia. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني رؤية أن هذه كانت فكرة سيئة |
Devíamos entregar-nos, explicar que isto foi apenas por diversão, ninguém devia ter-se magoado. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نقوم بتسليم أنفسنا نشرح لهم بأن هذا كان من المفروض أن يكون من أجل المتعة لم يكن من المفروض أن يتأذى أحد |
Vamos todos ficar aqui sentados por um momento e lembrar-nos que isto foi uma coisa. | Open Subtitles | لِنجلس كلنا للحظة هنا ونتذكر ان هذا كان شيئاً |
Querem me explicar como é que isto foi parar à vossa casa? | Open Subtitles | أتستطيع أن تفسر لي كيف وصل هذا الهاتف الخلوي لمنزلك؟ |
Eu sei que isto foi difícil para todos nós. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن هذا كان قاسياً للغاية على كل منا |
- Pára de apontar o dedo e admite que isto foi tudo coisa tua. | Open Subtitles | توقفي عن الإشارة بإصبعك وفقط اعترفي أن هذا كان كله من عملك |
- Consigo compreender porque concluiu que isto foi um homicidio-suicidio. | Open Subtitles | حسنا, أستطيع فهم لماذا إستنجت أن هذا كان قتل-إنتحار. |
Vamos lá, achas mesmo que isto foi para me magoar? | Open Subtitles | بربك ، أتظنين حقاً أن هذا كان معني أن يؤذيني أنا ؟ |
Muito bem, senhores, apesar de ter de dizer que isto foi absolutamente adorável, gostaria de... gostaria de arrumar tudo antes de me ir deitar. | Open Subtitles | حسنٌ، أيها السادة لكن يجب أن أقول أن هذا كان جميل بالتأكيد وأود أيضاً، |
Quero que saibam todas que isto foi uma decisão muito difícil para nós. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تعلموا أن هذا كان خياراً صعباً للغاية لإتخاذه |
E posso dizer que isto foi um belo Dozerblast. | Open Subtitles | وربما أنا فقط أقول أن هذا كان Dozerblast. |
que isto foi apenas pelo caso, ou que ela se matou por causa dele. | Open Subtitles | أن هذا كان فقط بخصوص تلك القضية أو أنها قتلت نفسها بسببها |
Sei que isto foi antes de nós, tu sabes... | Open Subtitles | و الذي قمت بتغييره إلى سمك لأجلك لأنني قمت بتجريب لحم البقر على أية حال ، أعرف أن ذلك كان قبل تعلم.. |
Porque é que isto foi tão importante para os nossos pais fundadores? | Open Subtitles | لم نعتقد أن ذلك كان مهماً لآبائنا المؤسسين ؟ |
Estou a começar a achar que isto foi mesmo uma má ideia. | Open Subtitles | لقد بدئت في الإعتقاد أن هذه كانت فكرة سيئه |
Nenhum de nós vai fingir que isto foi um acidente. | Open Subtitles | لا أحد منا سيتظاهر بأن هذا كان حادثا |
Acha que isto foi apenas uma disputa de criminoso? | Open Subtitles | هل تظن ان هذا كان مجرد جدال إجرامي؟ |
Como é que isto foi ali parar? | Open Subtitles | كيف وصل هذا إلى هنا؟ |
Disse que isto foi uma residência. | Open Subtitles | قلتَ بأنَّ هذا كان منزلاً خاصةً |