"que levemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن نأخذ
        
    • أن ننقل
        
    Está muito melhor. Quer que levemos o Júnior ao cinema. Open Subtitles لكنها تريدنا أن نأخذ . جونيور للسينما ثانية
    Sugiro que levemos o saco, e finjamos que nunca aqui estivemos. Open Subtitles رأيي أن نأخذ هذه الحقيبة معنا ونعود للشاحنة ولنتظاهر أننا لم نكن هنا
    Querem que levemos os miúdos. Open Subtitles أوفام شيء ما حول الأطفال يريدوننا أن نأخذ الأطفال
    Liga ao Pablo e pergunta-lhe onde quer que levemos a metade dele. Open Subtitles اطلب بابلو و اسأله أين يريدنا أن ننقل النصف الخاص به
    O Buchanan quer que levemos o Fayed para a CTU. Não temos tempo. Open Subtitles بيوكانان) يريدنا أن ننقل (فايد) إلى الوحدة)
    Proponho que levemos o nosso camarada ferido ao hospital. Open Subtitles الأفضل أن نأخذ رفيقنا المصاب إلى المستشفى
    Se quer que levemos este teste a sério, responda às perguntas que fazemos, está bem? Open Subtitles إذا كنت تريدنا أن نأخذ جهاز كشف الكذب بجدية أجيبي على الأسئلة التي نطرحها ، موافقة؟
    - Importa-se que levemos uma amostra? Open Subtitles هل تمانعين أن نأخذ عينة؟
    Agente Avery, senão se importar que eu me junte a esta investigação, sugiro que levemos esta festa para a porta ao lado. Open Subtitles عميل (أفيري) ، إذا كنت لا تمانع إلتحاقي بهذا التحقيق أقترح أن نأخذ هذه الحفلة للبيت المجاور
    Quero que levemos a Grace para casa. Open Subtitles أود أن نأخذ (جريسي) للوطن إلي (ماراي)
    Quer que levemos o Harry e a Willa. Open Subtitles تودّيننا أن نأخذ (هاري) و(ويلّا)؟
    Estou bem, a Sra. Hill quer que levemos o Sherwood para o cofre. Open Subtitles أنا بخير , السّيّدة (هيل) تريد منّا أن ننقل الجوهرة إلى القبو الآن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus