É uma frase que li uma vez e digo-a para me consolar nestes tempos de provação. | Open Subtitles | هذه جملة قرأتها ذات مرة وأقولها حتى أعزي نفسي في هذه الأوقات التي تمتحن الروح |
Isso lembra-me de uma história que li uma vez. | Open Subtitles | أنها تذكّرني كثيرًا بتلك القصة التي قرأتها ذات مرة. |
Isto lembra-me um artigo que li uma vez na "Advertising Age", que falava do facto da perda de lucros numa empresa ser negativamente correlacionada com o aumento da valorização do mercado. | Open Subtitles | هذا يذكرنى بمقالة قرأتها ذات مرة والتى تتحدث عن أن خسارة الأصول فى الشركات التجارية يرتبط ارتباطا عكسيا مع زيادة القيمة السوقية |