Se queremos estar juntos, preciso que mates o meu marido. | Open Subtitles | إذا أردنا أن نكون معاً أحتاجك أن تقتل زوجي |
Tu queres matar o Diabo. Nós queremos que mates o Diabo. | Open Subtitles | أنتَ تريد قتل الشرير و نحن نريدكَ أن تقتل الشرير |
Huck, não quero que mates o Billy Chambers. | Open Subtitles | هاك، لا أريد أن تقتل بيلي تشامبرز حسنًا كما تشائين |
Antes que mates o cão, vamos experimentar uma coisa. | Open Subtitles | قبل أن تقتلي كلبِك نحتاج أن نجرب شيء آخر |
Tudo o que quero que faças é que mates o John Casey. | Open Subtitles | كلّ ما أريدكِ أن تفعليه هو أن تقتلي (جون كايسي) |
Ele quer que mates o velhote, não é? | Open Subtitles | -يودّك أن تقتلي العجوز، صحيح ؟ |
Quero que mates o meu pai. - Posso levar-te para onde quiseres ir. | Open Subtitles | أريد منك قتل أبي سأرتب لك أي مكان تود الذهاب إليه |
Johnny, agora quero que mates o Xiang Ping. | Open Subtitles | و الآن يا جوني أريد منك قتل زيانق بنق |
Quero que mates o meu pai. Não vou sair daqui até me comeres. | Open Subtitles | أريدك أن تقتل والدي. لن أغادر من هنا قبل أن تضاجعني. |
Só quero que mates o raio do urso. Quanto mais cedo melhor. | Open Subtitles | أحتاج منك فقط أن تقتل ذلك الدب اللعين كلما قرب ذلك كلما كان أفضل |
Consegui que ele te desse uma arma. Ele quer que mates o polícia. | Open Subtitles | جلبت لك المسدّس ،يريدك أن تقتل الشرطى |
Já te disse que quero que mates o Malcolm Merlyn. Tenta adivinhar. | Open Subtitles | أنبأتك توًّا أنّي أودّك أن تقتل (مالكولم ميرلن)، فحاول أن تحزر. |
A vontade de Alá é que mates o inimigo. | Open Subtitles | أرادة الله أن تقتل هذا الكافر |
- Precisamos que mates o Benford. | Open Subtitles | نريدكِ أن تقتلي (بينفورد) |