"que me enviaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • التي أرسلتها لي
        
    • الذي أرسلته لي
        
    • التي أرسلتيها
        
    • التي ارسلتها لي
        
    Queria agradecer-te aquela pedra que me enviaste. Open Subtitles أردت أن أشكرك على تلك الصخرة التي أرسلتها لي
    Não, a minha internet sem fios está em baixo, e só queria procurar aqueles nomes que me enviaste. Open Subtitles الإنترنت اللاسلكي لا يعمل وأردت فحسب البحث عن تلك الأسماء التي أرسلتها لي
    Preciso que abras a foto que me enviaste. Open Subtitles أحتاج منك أن تفتح الصورة التي أرسلتها لي.
    Não a porcaria que me enviaste da última vez. Open Subtitles لا التافه الذي أرسلته لي في المرة الماضية
    E deves estar a ensinar alguma coisa a esses miúdos porque adoro o guião que me enviaste daquele rapaz da tua aula. Open Subtitles لا بد أنك تدرّس هؤلاء الطلاب شيء ذو قيمة لأنني أحببت ذلك النص الذي أرسلته لي المكتوب من قبل أحد طلابك
    Pesquisei sobre as pinturas que me enviaste. Open Subtitles لقد قمت ببعض البحث علي الرسومات التي أرسلتيها لي يظهر اسم الفنان أنه (اينك)
    O Hill viu a mensagem que me enviaste ontem à noite. Open Subtitles هيل راى الرسالة التي ارسلتها لي الليلة الماضية
    Depois daquelas lindas flores que me enviaste. Open Subtitles بعد تلك الورود الجميلة التي أرسلتها لي
    Deve ser da árvore que me enviaste. Open Subtitles محتمل أنها الشجرة التي أرسلتها لي
    - Sim, vi as fotografias que me enviaste. Open Subtitles .أجل، رأيت الصور التي أرسلتها لي - لقد حظينا بالمرح -
    Lembras-te da mensagem de fogo que me enviaste quando o Stephen morreu. Open Subtitles تتذكرين الرسالة النارية التي أرسلتها لي ليلة موت "ستيفن".
    Algumas cartas que me enviaste de Boulder. Open Subtitles (هذه بعض الرسائل التي أرسلتها لي من (بولدر
    - Só os que me enviaste por email. Open Subtitles - المقاطع التي أرسلتها لي فقط.
    O link que me enviaste. Open Subtitles عبر الرابط الذي أرسلته لي بالإيميل
    "Gostei da cassete que me enviaste. Open Subtitles أنني أستمتع بالشريط الذي أرسلته لي !
    A que me enviaste. Open Subtitles تلك التي أرسلتيها
    Acabei de receber este postal que me enviaste há 22 anos. Open Subtitles أنا تلقيت للتو هذه البطاقة البريدية التي ارسلتها لي قبل 22 عاما.
    Directo. Como o cesto que me enviaste. Open Subtitles مثل الزهور التي ارسلتها لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus