"que me fez pensar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي جعلني أظن
        
    • جعلنى أفكر
        
    • ما جعلني أفكر
        
    Não sei o que me fez pensar que podia voltar. Open Subtitles لا اعلم ما الذي جعلني أظن انني استطيع العودة الى هنا
    O que me fez pensar que podia pôr um pé neste sitio de novo? Open Subtitles ما الذي جعلني أظن أنه يمكنني المجئ إلى هنا مجدداً؟
    A verdade é que foi ele que me fez pensar em escrever. Open Subtitles إن الحقيقةَ هو الذي جعلنى أفكر بالكتابة
    Posso estar enganado, mas havia algo na sua carta que me fez pensar que você tem a alma de um artista. Open Subtitles أنا ممكن أكون مخطا ...لكن هناك شئ فى خطابك جعلنى أفكر , أن لديك روح فنان ...
    Não sei o que me fez pensar Que iria conseguir lidar convosco, Open Subtitles لا أعرف ما جعلني أفكر بأني سأتمكن من رعايتكم يا رفاق
    Sim, foi o que me fez pensar em ligar-vos. Open Subtitles نعم، هذا هو ما جعلني أفكر بدعوتكم
    O que me fez pensar no Tom que já não tem nenhuma razão para continuar cá, pois não? Open Subtitles وهذا ما جعلني أفكر في (توم) الذي لم يعد لديه سبب للتواجد هنا أليس كذلك
    O que me fez pensar... Open Subtitles ما جعلني أفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus