"que me prometer que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن تعدني
        
    • أن تعديني
        
    • وعدي بأنك
        
    Tem que me prometer que não vai mais voltar naquele lugar. Open Subtitles يجب فقط أن تعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً
    Mas tens que me prometer que não contas a ninguém... Open Subtitles ـ يجب أن تعدني ألا تخبر أحدا ـ نعم، بالطبع
    Mas tem que me prometer que vai parar de comprar estas prendas caras. Open Subtitles لكن يجب أن تعدني بالتوقف عن شراء هذه الهدايا الغالية الثمن
    Mas tem que me prometer que depois vai dormir. Open Subtitles ولكن يجب أن تعديني أن تخلدي للنوم بعد ذلك
    Está bem Marge, eu digo-te. Mas primeiro tens que me prometer que não ficas chateada. Open Subtitles حسناً، سأخبرك ولكن عليك أولاً أن تعديني بأنك لن تنزعجي.
    Antes de falar com os meus pais e de lhes pedir para nos deixarem voltar a sair, tens que me prometer que nunca me vais pressionar para ter sexo contigo. Open Subtitles قبل التحدث إلى والديّ بشأن قبولهم بأنّ نرى بعضنا من جديد يستوجب عليك وعدي بأنك لن تضغط علي بمضاجعتك
    Tens que me prometer que vais jogá-las fora. Open Subtitles عليك وعدي بأنك سترميها بعيداً, مفهوم؟
    Fá-los cruéis. Tens que me prometer que não ficarás igual a eles. Open Subtitles مما يجعلهم لئيمون عليك أن تعدني ، زاك، أن لا تكون مثلهم
    Tu tens que me prometer que vais tomar bem conta dela e que és porreiro. Open Subtitles يجب أن تعدني أنك ستعتني بها يارجل، أنت بارد
    Ou se eu morrer, tem que me prometer que me levará para casa. Open Subtitles او اذا مت أريدك أن تعدني بأن تعيدني الى الوطن
    Mas, tens que me prometer que nada lhe vai acontecer. Open Subtitles لكن عليك أن تعدني بألا يصيبها شيء ،ستقوم بما أمليه عليك ولا شيء غير ذلك
    Tens que me prometer que aconteça o que acontecer, que não sairás daí, está bem? Open Subtitles عليك أن تعدني أنّه مهما حدث، أنّك لن تخرج من عندك، حسنًا؟
    Mas tens que me prometer que não vais magoar essa mulher. Open Subtitles ولكن عليك أن تعدني أنك لا حقا ستعمل تؤذي هذه المرأة.
    Mas tens que me prometer que posso lá estar. Open Subtitles ولكن يجب أن تعدني بأني يجب أن أكون هناك
    Mas tens que me prometer que levarás isto até o fim. Porque não há forma de eu sair - deste edifício com vida. Open Subtitles لكن عليك أن تعديني بالمساعدة على إنجاحه لأنه يستحيل أن أخرج من هذا المبنى حياً
    Se eu dissesse, teria que me prometer que não faria nada. Open Subtitles إذا تكلمت يجب أن تعديني . بعدم القيام بأي شيء حيال ذلك
    Tens que me prometer que levarás isto até o fim, e que farás exactamente o que eu disser. Open Subtitles -عليك أن تعديني بالمساعدة على إنجاحه وتنفذي بالضبط ما أقوله لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus