"que me veja" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن يراني
        
    • أن تراني
        
    Não consigo aproximar-me sem que me veja e acione a arma. Open Subtitles لن أستطيع الاقتراب منه دون أن يراني أولا ويطلق الغاز
    Virem o maricas. Quero que me veja. Open Subtitles أدور هذا الجبان الآن أريده أن يراني
    Achas que quero que me veja aqui assim? Open Subtitles تظنني كنت أريده أن يراني في خضم هذا؟
    Só quero que me veja um pouco íntima, Open Subtitles اريده فقط أن يراني مضيئة
    - Sim. É que prefiro conhecer uma mulher antes que me veja nu. Open Subtitles أجل، أفضّل عادة أن أتعرّف إلى المرأة قبل أن تراني عاريًا
    Quero que me veja a trabalhar. Open Subtitles أريده أن يراني أعمل.
    Olhe. Lá está o chef Bonitão. Eu não quero que me veja assim. Open Subtitles أنظري، هاهو الطّباخ (جورجس= جذّاب) لا اودّه أن يراني هكذا.
    Não quero que me veja assim. Open Subtitles لا أريده أن يراني هكذا.
    Não quero que ela saiba com quem vou para a cama e não quero que me veja bêbeda. Open Subtitles لا أريدها أن تعرف من الذي يضاجعني... ولا أريدها أن تراني وأنا ثملة
    Não gosta de mim. Não quero que me veja. Open Subtitles إنها لا تحبني، لا يجب أن تراني.
    - deixar que me veja careca. Open Subtitles أو لماذا لا أريدك أن تراني صلعاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus