"que mereceu" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما يستحقه
        
    • ما يستحق
        
    • ما أستحقه
        
    • ما كان يستحقه
        
    Porque o mau tipo finalmente teve o que mereceu. Open Subtitles لأن الرجل اللئيم حصل أخيرا على ما يستحقه
    Se alguma vez houve um patife que mereceu apanhar um tiro... Open Subtitles ،كل ما يستحقه هذا الحثالة ..هو رصاصة بين عينيه
    Ele tinha uma arma, disparou contra um polícia, ele teve o que mereceu. Open Subtitles الرجل كان يحمل مسدساً, وأطلق النار على شرطية أنه حصل على ما يستحقه.
    Ele estava a tentar levar o nosso povo para longe de Deus. Teve o que mereceu. Open Subtitles لقد كان يحاول تضليل شعبنا عن الله، لقد نال ما يستحق
    Se perdermos, bem, pelo menos morre a saber que o bastardo teve o que mereceu. Open Subtitles إن خسرنا، فأقلّها ستموت عالمًا بأن النغل نال أخيرًا ما يستحق.
    Ainda bem que ele teve o que mereceu. Open Subtitles أجل، سعيد أن هذا اللص الصغير نال ما أستحقه
    Foi brutal. E provavelmente teve o que mereceu. Open Subtitles وقد نال على الأرجح ما كان يستحقه!
    Na minha opinião, este tipo teve aquilo que mereceu. Open Subtitles اذا سألتني، هذا الرجل حصل على ما يستحقه
    É um violador. Um monte de merda que teve o que mereceu. Open Subtitles إنه وغد حقير وقد نال ما يستحقه
    Aquele rufia teve o que mereceu. Open Subtitles .لقد نال ذلك الحقير ما يستحقه
    Ao meu ver, ele ganhou o que mereceu... fornicando com uma prostituta da Babilônia. Open Subtitles أعتقد أنه قد نال ما يستحقه... يفعل الفاحشة بعاهرات "بابليون".
    - Teve o que mereceu. Open Subtitles . تحصل علي ما يستحقه
    Ele levou o que mereceu. Open Subtitles لأنه حصل على ما يستحقه
    - Ele teve o que mereceu! Open Subtitles حصل على ما يستحقه!
    O Stensland teve o que mereceu assim como tu o terás. Open Subtitles ستانسلاند نال ما يستحق. وأنت أيضاً.
    Aquele desgraçado mentiroso teve o que mereceu. Open Subtitles هذا السافل الكاذب قد نال ما يستحق
    "Donny Lopez teve o que mereceu". Open Subtitles دوني لوبيز " حصل على ما يستحق "
    Eu não sei. Talvez... Talvez ele tivesse o que mereceu. Open Subtitles لا أعرف، ربما نال ما يستحق.
    Teve o que mereceu. Open Subtitles لقد حصل على ما أستحقه.
    O estupor teve o que mereceu. Open Subtitles (شوتا) نال ما كان يستحقه...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus