Portanto, é melhor que morram 300 milhões de Russos em vez disso. | Open Subtitles | إذن فمن الأفضل أن يموت 300 مليون روسي بدلاً من ذلك |
Não é necessário que morram. Deixem os carros e partam. | Open Subtitles | لا حاجه أن يموت رجالك إتركوا العربة و إرحلوا. |
Belo mundo este, se o melhor que se pode desejar aos outros é que morram a dormir. | Open Subtitles | يا له من عالَم، حيث أجمل هدية تتمناها لشخص هي أن يموت في منامه. |
Como é possível que morram 2,6 milhões de bebés em todo o mundo antes de atingirem um mês de idade? | TED | كيف يمكن لـ 2.6 مليون طفل أن يموتوا حول العالم قبل أن يبلغ عمرهم الشهر الواحد؟ |
Eu não quero que morram. Só você quer o contrário. | Open Subtitles | و أنا لا أريدهم أن يموتوا, أنت الوحيد الذي يريدهم أن يموتوا |
É preciso um esquadrão de rejeitados como vocês para se aproximarem de mim, e eu quero que morram sabendo isso. | Open Subtitles | "انت هواء، تحتاجون اسطول من المنبذوين، لتقتبروا بالكاد مني" "وأريدكم أن تموتوا وأنتم تعرفون ذلك" |
Os vossos senhores não merecem que morram por eles. | Open Subtitles | -أسيادكم لا يستحقون أن تموتوا من أجلهم |
Esperando que morram rápido e pelo menor custo. | Open Subtitles | و تأمل ان يموتوا موتة سريعة و رخيصة . .. |
É inevitável que morram homens, mas nunca soube de uma operação numa ilha sem fortificações na praia. | Open Subtitles | أمر حتمي أن يموت الرجال لم أسمع يوماً عن حماية جزيرة دون تحصينات شاطئية |
Tenho de o parar antes que morram mais pessoas. | Open Subtitles | علي أن أوقفه قبل أن يموت أشخاص آخرون |
É melhor que alguém vença do que morram todos. | Open Subtitles | من الأفضل أن يفوز أحدٌ على أن يموت الجميع. |
Óptimo! Espero que ele morra! Espero que morram vocês os dois! | Open Subtitles | حسنا أتمني أن يموت أتمني أن تموتا معا |
Antes que morram milhões de pessoas. | Open Subtitles | قبل أن يموت البلايين |
Só estava a tentar deter o gangue do Clyde Barrow antes que morram mais pessoas. | Open Subtitles | أنا... لقد كنت فقط أحاول ال، أيقاف عصابة (كلايد بارو) قبل أن يموت المزيد من الناس الجيدين. |
E quero que morram os dois da peste dos paneleiros! | Open Subtitles | و أتمنى أن يموتوا جراء مرض الشذوذ |
Espero que morram todas também. Baixe-se! | Open Subtitles | أتمنى أن يموتوا جمعياً، أيضاً. |
Não sei, que morram de causas naturais? | Open Subtitles | -لا أعرف، أن يموتوا بأسباب طبيعية |
Espero que morram, cabrões! | Open Subtitles | أتمنى أن تموتوا يا داعرون |
"Quero que morram todos." Não, não quero saber. | Open Subtitles | أريدهم جميعاً ان يموتوا لا أهتم |