"que morreu no" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي مات في
        
    • الذي مات على
        
    • قتلت في
        
    Um dia, estava a limpar a garagem e descobri um artigo sobre o homem que morreu no acidente da quinta. Open Subtitles و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة
    Um jogral que morreu no mar. Open Subtitles إنه المُضحِّك الذي مات في البحر المُضحِّك:
    O rapaz que morreu no acidente de skate? Open Subtitles الفتى الذي مات في حادثة لوح التزحلق
    Conhecem aquela do comediante que morreu no palco? Literalmente. Open Subtitles هل سمعتم عن الكوميدي الذي مات على المسرح ؟
    Então, o Vincent Grant que morreu no avião, era na verdade Jay Kolden. Open Subtitles إذا فإن فينست غرانت الذي مات على الطائرة هو في الحقيقة جاي كولدن
    É a mãe da assistente de laboratório que morreu no incêndio que houve aqui há 20 anos. Open Subtitles أنها والدة مساعدة المختبر، التي قتلت في الحريق الذي شب هنا قبل 20 سنة.
    Leu a história no jornal de hoje sobre uma mulher que morreu no Harry's Rainbow Grill? Open Subtitles قرأت قصة محلية اليوم في صحيفة محلية حول إمرأة قتلت في طريق هاري رامبل ؟ مركز نسرين
    O nosso velho padre que morreu no templo, há muito tempo... Open Subtitles كاهننا العجوز الذي مات في المعبد, قبل وقت طويل...
    O Keyes respondeu-me sobre o recruta de que o León falou, que morreu no acidente de carro. Open Subtitles لقد حصلت على رد من " كيز " بشأن " المجند الذي ذكره " ليون الذي مات في حادث سيارة
    O homem que morreu no incêndio... Open Subtitles الرجل الذي مات في الحريق
    Está a falar do Caleb que morreu no acidente de barco há muito tempo? Open Subtitles تتكلمين عن (كايلب) الذي مات في حادثة القارب ؟ قبل .. أمدٍ بعيد ؟
    que morreu no carro com ela. Open Subtitles الذي مات في السيارة معها
    O mineiro que morreu no parque? Open Subtitles -المنقّب الذي مات في الحديقة؟
    - Aquela que morreu no México? Open Subtitles الفتاة التي قتلت في المكسيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus