Eu sei que não acreditas em mim e não podemos falar sobre isso agora. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تصدقني لكننا لا نستطيع التحدث الآن |
Sei que não acreditas em mim, mas tens de te afastar da Abby. | Open Subtitles | ستيف, أسمعني أنا أعلم أنك لا تصدقني, و لكن عليك البقاء بعيدا عن آبي, حسنا؟ |
Eu sei que não acreditas em mim, mas a Diana existe. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك لا تصدقني. لكن ديانا هو حقيقي. |
E eu sei que não acreditas em mim, tudo bem. Quero dizer, porque devias? | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تصدقيني وهذا لا بأس به,. |
- Sei que não acreditas em mim, mas tenho a certeza absoluta que vai acontecer. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لن تصدقني و لكنني متأكدة من أن لك سيحدث. |
E sei que não acreditas em mim. | Open Subtitles | وأعلم أنك لا تصدقني. |
Eu sei que não acreditas em mim, mas por favor não vás embora. | Open Subtitles | كايل)، مهلاً) أعرف أنك لا تصدقني |
Parece que não acreditas em mim. | Open Subtitles | يبدو أنكِ لا تصدقيني |
Olha meu, eles disseram que me matariam. Sei que não acreditas em mim. | Open Subtitles | انظر يا رجل قالو انهم سيقتلوني اعلم انك لن تصدقني لكني احب نيكيتا |
E embora saiba que não acreditas em mim, um dia aparecerá alguém que derrubará esses muros que ergueste em volta do teu coração. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني أعرف أنك لن تصدقني يوما ما شخص سوف يأتي الى جوارك وسف يهدم تلك الجدران التي بنيتها حول قلبك |