"que não entendes" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي لا تفهم
        
    • أنك لا تفهم
        
    • بأنّك لا تفهم
        
    • التي لا تفهمينها
        
    • الذي لا تفهمه
        
    • أنك لن تفهم
        
    • لا تفهميه
        
    • لم تفهمه
        
    - Tu é que não entendes! Open Subtitles -انه أنتَ الذي لا تفهم !
    Parece-me que não entendes o que se passa. Open Subtitles يبدو لي أنك لا تفهم ما يحدث
    Sei que não entendes agora, mas um dia vais entender. Open Subtitles أعلم بأنّك لا تفهم ذلك ولكن يوماً ما ستفهم
    As pessoas podem dizer coisas que não entendes. Open Subtitles ربما يقول الناس بعض الأشياء التي لا تفهمينها
    O que não entendes? Open Subtitles انا فقط لم افهمه ما الذي لا تفهمه ؟
    Olha, sei que não entendes porque o teu cérebro não está totalmente desenvolvido. Open Subtitles أعلم أنك لن تفهم هذا لأن عقلك مليئ بأفكار غير ناضجة
    Que parte do "descansa em paz" é que não entendes, Sally? Open Subtitles ما هو الجزء من "أُرقد بسلام" لا تفهميه,(سالي)؟
    Sabes, há muito que não entendes sobre a humanidade no princípio. Open Subtitles هناك الكثير لم تفهمه بعد عن البشريه
    Podes admitir que não entendes. Open Subtitles يمكنك أن تعترف أنك لا تفهم
    Acho que não entendes aquilo que fazemos. Open Subtitles -أعتقد أنك لا تفهم ما نفعله يا (جاك )!
    Não finjas que não entendes o que estou a dizer. Open Subtitles لا تدعي بأنّك لا تفهم ما أتحدث عنه
    Não devias brincar com coisas que não entendes. Open Subtitles ما كان عليك اللعب بالأشياء التي لا تفهمينها
    - O que não entendes, trancas. Open Subtitles -والشئ الذي لا تفهمه ، تقوم بحبسه
    Sei que não entendes, mas confia em mim quando digo que o fiz pela Emily. Open Subtitles أعلم أنك لن تفهم. لكن ثق بي، عندما أخبرك أني فعلت ذلك من أجل (إيميلي).
    Gozas com o que não entendes. Open Subtitles أنت تهزئين من ما لا تفهميه
    É o que não entendes. Open Subtitles هذا ما لم تفهمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus