Disse que estava uma mulher consigo que podia testemunhar que não matou aquele casal. | Open Subtitles | قلت إنك كنت صحبة امرأة تلك الليلة بإمكانها أن تشهد أنك لم تقتل ذلك الثنائي |
Eu sei que não matou o padre. | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقتل الكاهن |
Se aperceber-se que não matou o Christopher, voltará a tentar. | Open Subtitles | أخشى أنه عندما يكتشف أنه لم يقتل كريستوفر فقد يعيد المحاولة |
Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
Olhe-me nos olhos e diga-me que não matou o pai deste homem. | Open Subtitles | إنظر إلي في عيناي وأخبرني بأنك لم تقتل والد هذا الرجل |
Sei que não matou ninguém quando era jovem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنكِ لم تقتلي رجلاً عندما كنتِ صغيره |
Jura que não matou o tipo lá dentro e quer lá alguém para provar isso. | Open Subtitles | هل أراد واحداً منا ؟ إنّه يقسم بأنه لم يقتل الرجل الذي بالداخل و يريد شخصاً بالداخل لإثبات أنه ليس قاتلاً |
Dissemos ao garoto que não matou o amigo. | Open Subtitles | ــ نحن قلنا لذلك الصبي ــ أنّه لم يقتل صديقه ــ صحيح هو لم يقتله |
Sei que não matou o Damon Pope. - O que quer? | Open Subtitles | (أعرف بأنّك لم تقتل (ديمون بوب ماذا تريد؟ |
Sei que não matou o Stans. É inteligente demais para isso. Mas o que fez foi comprar a aliança de noivado de Cleópatra ao assassino. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تقتل (ستانس) أنت أذكى من أن تفعل ذلك ولكن ما فعلته هو أنك إشتريت خاتم (كيلوباترا) |
- Ficava igualmente feliz se provar que não matou a Kim Sharland. | Open Subtitles | سأكون بنفس السعادة بإثبات أنك لم تقتل (كيم شارلاند) |
Sei que não matou a Wendy. - Como? | Open Subtitles | أعرف أنك لم تقتل ويندي. |
Ele disse que não matou ninguém que não merecesse. | Open Subtitles | قال أنه لم يقتل أحداً لم يستحق ذلك |
Quem o contratou talvez tenha descoberto que não matou a Theresa. | Open Subtitles | الأشخاص الذين استأجروه، لابد وأنهم اكتشفوا، أنه لم يقتل (تيريسا) |
Diga-me que não matou ninguém com ela. | Open Subtitles | أخبرني بأنك لم تقتل أحداً بذلك الشيء؟ |
Pop, sabe que eu sei que não matou aquelas duas pessoas. | Open Subtitles | أنتِتعرفينبأننيأعرف... بأنكِ لم تقتلي هذان الشخصان ... |
- Ele disse que não matou o miúdo. | Open Subtitles | كما سمعتي هو قال بأنه لم يقتل الصبي |
Ele jurou-me que não matou a Sara. | Open Subtitles | -أقسم إليّ أنّه لم يقتل (سارّة ). |
A sua explicação aos polícias, de que não matou o Geary, porque estava ocupado a tentar roubar 5 milhões de dinheiro procurado pelo FBI, provavelmente não é a melhor jogada. | Open Subtitles | تفسيرك إلى الشرطة (بأنّك لم تقتل (غيري لأنك كنت مشغولاً جداً في محاولة سرقة الخمس ملايين في المصطلح الفيدرالي المالي ليس حركة جيدة على الأرجح |
- Disse que não matou ninguém. | Open Subtitles | أنت لا تودّ فعل ذلك لقد قلتَ بنفسك بأنكَ لم تقتل أحداً |
Sim, olhe nos meus olhos e jure para mim que não matou ninguém. | Open Subtitles | .. اجل ، انظر إلى عيناي واقسم لي أنكَ لم تقتل أحداً |
Então achou que se pudesse provar que ela era uma fraude, talvez acreditariam que não matou sua esposa. | Open Subtitles | توقّعت أنّه إذا إستطعت أن تثبت أن (فيفيان) محتالة ربما يصدّق الناس أنّك لم تقتل زوجتك |
A Piper disse que criará a enzima em breve, diz que não matou o namorado, mas tu não sabes. | Open Subtitles | قالت (بايبر) أنها ستصنع الانزيم قريبًا. قالت أنها لم تقتل حبيبها. ولكنك لا تعرف. |