Porque é que não me disse que o Long era mais do que um caso aleatório? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أن لونغ كان أكثر من قضية عشوائية؟ |
Por que não me disse que Zoe estava grávida, querido? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني أن( زوي) كانت حامل، حبيبي؟ |
Por que não me disse que sua mãe era cantora? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن أمك كانت تعزف؟ شيء رائع جدا |
Por que não me disse que seu pai estava em Miami? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن والدك كان في ميامي؟ |
Por que não me disse que os pais do Elder trabalharam para si? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني ان والدي ايلدر كانو يعملون لدى العائلة |
Por que não me disse que ia emoldurá-lo? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني بأنك ستحِيطها بإطار كهذا؟ |
Porque é que não me disse que tinha um infiltrado a trabalhar com o Bangun? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني أن لديك عميل متخفي مع (بانجون)؟ |
Por que não me disse que a sua cadeira era tão desconfortável? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريني أن مقعدك غير مريح؟ |
Por que não me disse que foi a mãe? | Open Subtitles | ـ لم لم تخبرني ان امي هي من فعلها؟ |
Por que não me disse que se ia reformar? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بأنك تتقاعد ؟ |