"que não queiras" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنك لا تريد
        
    • أنك لا تريدين
        
    • انك لا تريد
        
    • أنك لا تود
        
    • عدم رغبتك
        
    • لا تريد فعله
        
    • لا تريده
        
    • لا تريدينه
        
    • إذا لم ترغب
        
    • أنكِ لا تريدين
        
    • أنكِ لا تودين
        
    • انكِ لا تريدين
        
    • أنك لا تخطط
        
    • لا تريدي
        
    • لا تودّي
        
    Eu imagino que não queiras que isto vá parar às mãos erradas. Open Subtitles أنا أتصور أنك لا تريد أن يقع هذا في الايادي الخاطئة
    Lamento que tu não entendas ou que não queiras entender, mas as minhas irmãs e eu entendemos. Open Subtitles أنا آسفة أنك لا تريد أو لا تستطيع أن تفهم .. لكنني أنا و شقيقاتي ، نؤمن بذلك حقاً
    O que se passa de tão importante para que não queiras que te meta no programa espacial? Open Subtitles ما هو الذى تفعلينه الذى تبلغ أهميته أنك لا تريدين أن تنضمى لبرنامج رواد الفضاء ؟
    Derek, eu percebo que não queiras falar comigo, mas isto é importante. Open Subtitles ديريك, افهم انك لا تريد الكلام معي ولكن هذا مهم
    Suponho que não queiras detalhar. Open Subtitles أفترض أنك لا تود مشاركة المزيد من التفاصيل
    Percebo que não queiras assustar as crianças, mas não contar aos nossos amigos? Open Subtitles أتفهم عدم رغبتك بإخافة الأولاد لكن يدهشني إخفاء الأمر عن كل أصدقائنا
    É que não posso obrigar-te a fazer nada que não queiras. Open Subtitles كما تريد لا يمكنني إجبارك بفعل شيء لا تريد فعله
    Ninguém te pode obrigar a fazer nada que não queiras. Open Subtitles لا يستطيع أحد أن يجبرك على شيء لا تريده.
    Não vai acontecer nada que não queiras, ok? Open Subtitles ولا شيء سيحدث أنت لا تريدينه أن يحدث، جيد؟
    E mesmo que não queiras admitir isso agora, tu também gostas. Open Subtitles وحتى إذا لم ترغب بالاعتراف بذلك الان أنت كذلك تحبها
    Este lugar é o máximo. Não me admiro que não queiras ir para casa. Open Subtitles هذا المكان يُذهل، لا عجب أنكِ لا تريدين العودة للمنزل
    Aceito que não queiras falar comigo, não era preciso esconderes-te aqui. Open Subtitles فهمت أنكِ لا تودين الحديث معي ولكن أن تختبئي في مكتبك يبدو أمر متطرف قليلاً
    Eu entendo que não queiras que o nosso relacionamento continue. Deixaste isso claro. Open Subtitles فهمت الأن أنك لا تريد أن تستمر علاقتنا , وضحت ذلك جيداً
    Presumo que não queiras falar disso. Open Subtitles أظن أنك لا تريد أن تتحدث عن هذا الموضوع ظنك فى محله
    Presumo então que não queiras o que te comprei. Open Subtitles إذن أظن أنك لا تريد ما اشتريته لك
    Compreendo que não queiras pôr isso em risco. Open Subtitles أنا أتفهم أنك لا تريدين الوقوع بمشاكل معهم
    Ouve, Nina. Percebo que não queiras gastar o dinheiro... e que não queiras fazer sexo. Open Subtitles نينيا ، أفهم أنك لا تريدين صرف هذا المال
    É perfeitamente compreensível que não queiras passar a noite com inúmeros políticos corruptos. Open Subtitles إنه مفهوم تماماً أنك لا تريدين تمضية المساء بصحبة حفنة من الساسة الرخصاء
    Não posso crer que não queiras casar comigo, mas cases duas vezes com essa mulher. Open Subtitles لا أصدق انك لا تريد الزواج بي ولكنك سوف تتزوج تلك الامرأة مرتين
    Espero que não queiras reaver o cartão. Open Subtitles آمل أنك لا تود استعادة بطاقتك.
    Compreendo que não queiras denunciar ninguém. Open Subtitles أقدر حقيقة انكِ لا تريدين الوشاية بأحد
    Espero que não queiras ir ver um certo filme, acerca de uns certos mutantes espaciais, que uma certa mãe não queria que visses. Open Subtitles آمل أنك لا تخطط لمشاهدة فيلم معين، بطولة مخلوقات فضائية معينة، نهتك أم معينة عن مشاهدته
    Não quero que sintas que tenhas que fazer algo que não queiras fazer. Open Subtitles لا أريدك أن تشعرين بأنك يجب أن تفعلي شيئاً لا تريدي فعله
    Não tens de fazer nada que não queiras. Open Subtitles لا يتعيّن عليكِ القيام بشي لا تودّي القيام بهِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus