Sabes que não tens de fazer tudo o que te mandam. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس عليك القيام بكل يطلب منك |
A única coisa boa é que não tens de te preocupar. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الجيد بالنسبة لك، أنه ليس عليك القلق بشأن ذلك. |
Não tens de o admitir a mim, mas há uma parte de ti que sabe que não tens de deixar o teu passado definir-te. | Open Subtitles | وليس عليك أن تعترف بذلك لي لكن هنالك جزء منك يعرف أنه ليس عليك أن تجعل ماضيك يكون مستقبلك |
Sei o que planeaste para hoje e quero que saibas que não tens de o fazer. | Open Subtitles | أعرف ما هي خططك هذه الليلة وأريدك أن تعرفي أنه ليس عليك فعل هذا، حسنا ؟ |
Sabes que não tens de representar comigo. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس عليك التلاعب معي |
Tens a certeza que não tens de ficar? Não tens de falar mais? | Open Subtitles | أمتأكد أنت من أنه ليس عليك البقاء هنا؟ |
E se disser que não tens de deixar? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنه ليس عليك فعل ذلك؟ |
Mãe, a sério, sabes que não tens de fazer isto. | Open Subtitles | بصراحة تعلمين أنه ليس عليك فعل هذا |
Sabes que não tens de fazer isso. | Open Subtitles | تعلم أنه ليس عليك فعل ذلك |