Lá fora está um homem que não vejo há 15 anos e que quer matar-me. | Open Subtitles | هناك رجل بالخارج لم أراه منذ خمسة عشر عاماً و الذي يحاول أن يقتلني |
Se precisares de dinheiro, fala com o meu amigo que não vejo há 25 anos, que se chama... | Open Subtitles | وإذا إحتجت للمال، إذهب إلى صديقي الذي لم أراه منذ 25 عام، اسمه -أعرف "جيرجـا بيتش " |
Para visitar alguém que não vejo há muito tempo. | Open Subtitles | لزيارة شخص لم أراه منذ فترة طويلة. |
O meu ex-marido, que não vejo há 12 anos, apareceu inesperadamente à minha porta. | Open Subtitles | .. زوجي السابق .. الذي لم أره منذ 12 عام يظهر فجأة أمام عَتبة بابي بدون مُقدّمات |
A minha sobrinha, que não vejo há 14 anos, também vem. | Open Subtitles | ابنة اختي التي لم أرها منذ 14 عاما ستزورني |
Sim, que não vejo há 10 anos. | Open Subtitles | نعم, و الذي لم أراه منذ عشر سنين |
Aqui está um rosto que não vejo há muito tempo. | Open Subtitles | هذا الوجه لم أراه منذ زمن طويل. |
Vi um homem que não vejo há séculos. | Open Subtitles | رأيتُ رجلاً لم أراه منذ قرون |
É uma coisa que não vejo há longo tempo, eu... | Open Subtitles | شيء لم أره منذ مدة طويلة, أنا.. |
O meu querido, lindo filho que não vejo há uma semana. | Open Subtitles | طفلي الجميل الذي لم أره منذ أسبوع |
Alguém que não vejo há muito tempo. | Open Subtitles | شخص لم أره . منذ مدة طويلة |
Eu tenho uma neta ali dentro, que não vejo há 3 anos e outra neta que ainda nem conheci. | Open Subtitles | لدي حفيدة في الداخل لم أرها منذ ثلاث سنوات. وحفيدة أخرى لم أقابلها قط. |