"que não vimos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم نرى
        
    • لم نراه
        
    • لم نشاهد
        
    Então, porque é que não vimos quaisquer provas dessas conversações? Open Subtitles إذن لماذا لم نرى أي دليل على هذه المحادثات؟
    Fingimos que não vimos isto, que não aconteceu nada. Open Subtitles نحن سنتظاهر كاننا لم نرى هذا كأن شيئا لم يحدث
    Mas porque é que não vimos as grandes escolas de tubarões cinzentos dos recifes pelos quais Rangeroa é tão famosa? Open Subtitles لكن لماذا لم نرى أسماك القرش الضخمة في شواطئ الشعبة المرجانية العظيمة لرانغيروا المشهورة بهم
    Ele estava lá, ele viu. Ele viu coisas que não vimos. Open Subtitles لقد كان هناك و رأى الأمر و رأى ما لم نراه
    Tinha um ferimento na cabeça que não vimos. Open Subtitles كان هناك جرح رأس لم نراه أولاً
    E a este ritmo a que estamos a perder peixe, é um problema humano de enorme dimensão, um problema de saúde de um tipo que não vimos antes. TED وبهذا المعدل الذي نخسر به الاسماك انها مشكلة انسانية ذات ابعاد هائلة مشكلة صحية لم نشاهد مثيلها من قبل.
    que não vimos o vídeo, podes ao menos descrevê-lo? Open Subtitles حسناًً .. طالما لم نشاهد الشريط ؟ على الأقل يمكن أن تحكي لنا عنه ؟
    Dizer que não vimos as Senhoras, não o agradaria especialmente. Open Subtitles ولو قيل له باننا لم نرى السيدات فلن يرضيه ذلك كما هو متوقع
    E dissemos ao Capitão Maynard que não vimos nada. Open Subtitles لقد أخبرنا كابتن مانيارد للتو بأننا لم نرى أي شيء.
    É por isso que não vimos qualquer inflamação nas biopsias. Open Subtitles لهذا لم نرى أيّ إلتهاب بالخزعات
    Vamos fingir que não vimos isso. Open Subtitles دعنا ندعي بأننا لم نرى هذا
    Como foi que não vimos isso? Open Subtitles كيف لم نرى هذا؟
    E mesmo sabendo que não vimos nenhumas baleias, Open Subtitles ورغم اننا لم نرى اي حوتاً
    Até parece que não vimos a mesma coisa. Open Subtitles وكأننا لم نرى نفس الشيء.
    Tudo o que não vimos. Open Subtitles كل شىء لم نراه
    Há três semanas que não vimos mais ninguém. Open Subtitles لم نشاهد اناس منذ ثلاث اسابيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus