"que nos devemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أننا يجب أن
        
    • أننا يجب ان
        
    • أن علينا أن
        
    Estive a pensar e acho que nos devemos casar. Open Subtitles أنا كنت أفكر في شيء و أعتقد أننا يجب أن نتزوج
    Acho que nos devemos preparar antes de aparecerem, certo? Open Subtitles إذاً أعتقد أننا يجب أن نبدأ الآن قبل أن يبدأوا بالقدوم، أليس كذلك؟
    Mas quanto a nós, acho que nos devemos limitar às nossas próprias equipas. Open Subtitles ولكن أنت وأنا أعتقد أننا يجب أن نتمسك بسواحلنا الخاصة صحيح؟
    Pois é. Acho que nos devemos encontrar no próximo fim de semana. Open Subtitles لذلك، من الواضح أنني أعتقد أننا يجب ان نكون معا في عطلة نهاية الاسبوع المقبل المدينة.
    - Ele crê que nos devemos precaver. Open Subtitles شعر أننا يجب ان نتخذ الأحتياطات.
    Acho que nos devemos culpar. Acho que todos podíamos melhorar. Open Subtitles أعتقد أن علينا أن نلوم أنفسنا أعتقد أنه يمكننا جميعاً أن نفعل الأفضل
    Eu pensei que nos devemos respeitar a terra, Open Subtitles وأعتقد أن علينا أن نحترم الأرض،
    Só acho que nos devemos concentrar no único suspeito que temos. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نركز على المشتبه الوحيد الذي لدينا بالفعل.
    Acho que nos devemos pirar daqui. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن تحصل على اللعنة من هنا
    Achas mesmo que nos devemos concentrar na reabilitação? Open Subtitles أنت متأكد من أننا يجب أن نركز على عنصر لاعادة التأهيل؟
    Sinto que nos devemos preparar para o pior. Open Subtitles أشعر أننا يجب أن نجهز أنفسنا للأسوأ
    Acho que nos devemos levantar cedo, e passar pela quinta... Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن مجرد الحصول على ما يصلفي وقت مبكر حقا ، ويذهب بها في المزرعة ،
    Eu acho que nos devemos concentrar nas crianças que já estão aqui em oposição a algum caso de caridade que traga para dentro. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نركز على الأطفـال الذين هنا بالفعل بـدلاً من تلك الحـالات الخـيـريـة التى تـرغـب في إحـضـارهـا لـهـنـا
    Há um homem, o Wesley, que acha que nos devemos casar porque é tempo de nos acomodarmos. Open Subtitles هذا الرّجل (ويسلي) يظن أن علينا أن نتزوّج لأنه حان الوقت لأن نستقر
    que nos devemos preparar? Open Subtitles و أن علينا أن نستعد لشيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus