"que nunca mais vou" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنني لن
        
    • بأني لن
        
    • انني لن
        
    Prometo que nunca mais vou te deixar. Open Subtitles لقد اشتقت لك كثيراً أعدك أنني لن أتركك ثانية
    Um cartão de saída desta cidade e a garantia de que nunca mais vou servir à mesa. Open Subtitles عندما أخرج من هذه البلدة سأضمن أنني لن أضطر لمسح الطاولات بقية حياتي
    E o facto de saber que nunca mais vou voltar a ver-te... Tem um efeito excitante... Open Subtitles أنني أعلم أنني لن أراك ثانية و يبدو هذا لي مثيرٌ جداً
    E acho que nunca mais vou conseguir. Open Subtitles أعتقد بأني لن أكون قادرة على النوم مرة أخرى
    E juro que nunca mais vou hostilizar o fantasma. Open Subtitles واقسم انني لن اعادي الشبح مرة اخري
    Querida, juro-te pela vida da minha mãe... que nunca mais vou arriscar o meu pescoço. Open Subtitles عزيزتي، أُقسم بحياة والدتي، أنني لن أخاطر برقبتي مجدداً
    Se passares bem por isto de alguma forma, prometo-te que nunca mais vou fazer o mesmo erro. Open Subtitles إن تمكنت من النجاة من هذا أعدُكِ أنني لن أكرر نفس الخطأ مرة أخرى.
    E é por isso que nunca mais vou fazer nada simpático por ninguém. Open Subtitles و هذا سبب أنني لن أقوم بأي شئ لطيف لأي أحد بعد الأن
    E se ele disser que nunca mais vou voltar a cantar? Open Subtitles ماذا لو قال أنني لن أغني ثانية ؟
    Mas acho que nunca mais vou voltar a vê-lo. Open Subtitles لكن أعتقد أنني لن أراه مرة أخرى
    Neste momento, eu sinto que nunca mais vou sentir raiva. Open Subtitles حاليا أشعر أنني لن أغضب مجددا.
    E eu prometo que nunca mais vou a um encontro contigo e com o Eliot. Open Subtitles و أنا أعدك أنني لن أذهب إلى موعد بينك و بين (إليوت) ثانية
    Penso que nunca mais vou ter que pagar outro copo em Buffalo. Open Subtitles أظن أنني لن أضطر لشراء شراب آخر في (بوفالو) مرة أخرى في حياتي
    Está-me a dizer que nunca mais vou andar? Open Subtitles أنت تقول أنني لن أمشي ثانيةً
    Acho que nunca mais vou tomar banho. Open Subtitles - أعتقد أنني لن أستحم ثانية
    Se me poupares a vida, eu prometo que nunca mais vou voltar. Open Subtitles اذا انقذتني, أعدُك بأني لن أعود أبداً
    Prometo, que nunca mais vou gritar. Open Subtitles أعدك بأني لن إرفع صوتي ثانية
    Prometo que nunca mais vou ter deixar. Open Subtitles أعدك بأني لن أتركك مجدداً
    Prometo que nunca mais vou sequer pensar em subir um edifício alto. Open Subtitles اعدك انني لن افكر مره اخرى
    Mas eu prometo... que nunca mais vou fazer isso. Open Subtitles ولكن أعدكِ... انني لن أفعل هذ مجددًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus