"que o pessoal" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن الناس
        
    É que o pessoal branco que aqui vem não costuma ser tão amigável. Open Subtitles فقط أن الناس البيض الذين يأتون هنا ليسوا ودودن معنا.
    matou-se? Não, parece que o pessoal do quarto em frente ouviu uma gritaria. Open Subtitles لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر
    Não me parece que o pessoal da industria do álcool necessite de se preocupar com sequestros. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الناس من صناعة المشروب الكحولي يحتاجون للقلق حول أن يختطفوا فقط لحد الآن.
    matou-se? Não, parece que o pessoal do quarto em frente ouviu uma gritaria. Open Subtitles لا، من الواضح أن الناس سمعوا صوت صراخ عبر الردهة الرئيسية فحسّوا بأن هناك إمرأةً في خطر
    O problema das mulheres bonitas é que o pessoal quer ficar com elas, o que pode causar inúmeros problemas. Open Subtitles المشكلة مع النساء الجميلات أن الناس يريدونهم أن يبقين وذلك يسبب الكثير من المشاكل
    Eu... acho que o pessoal ainda te culpa, não? Open Subtitles أظن أن الناس في هذه الأرجاء مازالوا يعاملونك بقسوة ، هاه؟
    Acho que o pessoal não se importa que sejam integrados. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن الناس لا يمانعون ذلك.
    Acho que o pessoal está pronto para uma mudança. Open Subtitles أعتقد أن الناس مستعديين لتغيير
    Acho que o pessoal ia entender isso. Open Subtitles أعتقد أن الناس جيد يفهم.
    Sei que o pessoal anda a comentar coisas boas sobre ti e a Sasha. Open Subtitles أعلم أن الناس يبجلونك أنت و(ساشا) بكلامهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus