"que o planeta" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن الكوكب
        
    • أن هذا الكوكب
        
    • ان هذا الكوكب
        
    • الكوكب الذي
        
    • أن كوكب
        
    Parece que o planeta em questão é perto de Abydos, por isso usa muitos dos mesmos pontos de espaço. Open Subtitles يبدو أن الكوكب الذى نتحدث عنه قريب من أبيدوس ولديه العديد من نقاط المواقع نفسها في الفضاء
    Eu lembro-me que a informação sugeria que o planeta para onde íamos era controlado por um Goa'uid. Open Subtitles أنا أتذكر أن معلومات الاستطلاع أخبرتنا أن الكوكب الذي كنا نتوجة لة محكوم بواسطة الجوؤلد
    Penso que o planeta beneficiaria se todos comêssemos uma folha de lenta digestão do seu livro. TED وأعتقد أن الكوكب يمكنه الاستفادة من ذلك إذا تعلمنا منهم التباطؤ
    Mas é isto que podemos dizer: o que é natural nos últimos mil anos é que o planeta estava a arrefecer. TED ولكن هنا ما نستطيع أن نقول : ما هو الطبيعي من آلاف من السنين الماضية هو أن هذا الكوكب كان هادئاً.
    Sabíamos que o planeta seria inabitável por muitos anos. Open Subtitles كنا نعرف ان هذا الكوكب سيكون غير صالح للسكن لسنوات عديدة
    Sabem que o planeta natal dos replicadores foi destruído. Open Subtitles و أنتم تعلمون أن كوكب الريبليكيتورز تم تدميره
    O segundo problema é que o planeta que temos está a ser usado de formas muito injustas. TED المشكلة الثانية هي أن الكوكب الذي لدينا يستخدم بصورة مجحفة للغاية.
    Se os Senhores do Sistema acham que o planeta e inútil, entao nao temos de nos preocupar que o venham substituir. Open Subtitles لو كان لوردات النظام يعتقدون أن الكوكب بلا قيمة,لن يجب علينا أن نقلق أذا كان أحد ما سيأتي ويأخذ مكانه
    Terráqueo, tem de entender que o planeta em que vivia foi entregue, pago e governado por ratos. Open Subtitles أيها الأرضى, عليك أن تلاحظ أن الكوكب الذى عشت عليه فوض و دفع لتشغيله بواسطه الفئران
    Assim que o planeta explodiu, voltamos a ser inimigos. Open Subtitles و حيث أن الكوكب تخلصنا منه, فلقد عدنا أعداء مجدداً. امم.
    Parece impossível que o planeta, realize isso por tanto tempo. Open Subtitles من غير الممكن أن الكوكب ما زال متماسكاً كل هذه المدة
    Parece que o planeta deve ter algumas das provisões de que precisamos. Open Subtitles يبدو أن الكوكب ربما يحتوي على بعض اللوازم التي نحتاجها
    Não e surpresa que o planeta é quase grande demais para ser verdade. Open Subtitles لم يكن مفاجئا،حيث أن الكوكب كبيرا جدا ليكون حقيقيا
    Por isso disse que o planeta está sendo destruído, não é? Open Subtitles هذا ما عنيته حين قلتِ أن هذا الكوكب يتم تدميرة , أليس كذلك ؟
    Assim, escreveu o que vira: "Observei que o planeta mais longínquo tem três corpos." TED لذا فانه كتب انه رأى -- "لقد لاحظت أن هذا الكوكب الأبعد يمتلك ثلاثة اجرام".
    Raj, achas que o planeta que procuras poderia ter uma atmosfera que suporte vida? Open Subtitles اذاً يا (راج) , هل تظن ان هذا الكوكب الذي تبحث عنه ربما يكون غلاف جوي يدعم الحياة ؟
    Raj, achas que o planeta que procuras poderia ter uma atmosfera que suporte vida? Open Subtitles اذاً يا (راج) , هل تظن ان هذا الكوكب الذي تبحث عنه ربما يكون غلاف جوي يدعم الحياة ؟
    Talvez signifique só que o planeta... de Vossa Majestade terá um futuro diferente... daquele que lhe planearam. Open Subtitles حسنا، ربما هذا يعني فقط أن كوكب جلالتك لديه مستقبل مختلف مما كان مخطط له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus