- Percebo que o que fiz foi errado. - Porque hei-de acreditar? | Open Subtitles | ـ لقد أدركتُ ما فعلته كان خاطئاً ـ لماذا يجب عليّ تصديقك؟ |
Sei que o que fiz foi terrível. Não espero que me perdoes. | Open Subtitles | أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني |
Sei que o que fiz foi errado e não espero que me perdoem. | Open Subtitles | أعلم بأن ما فعلته كان خطأ ولا أتوقع أن منكم مسامحتي |
Sei que o que fiz foi errado, mas não o queria perder. | Open Subtitles | . أعرف أن ما فعلته خاطئ لكنني لم أرد أن أخسره |
Sei que o que fiz foi horrível e compreendo se nunca me quiseres ver de novo. | Open Subtitles | أعلم أن ما فعلته كان مريعاً . و أنا أتفهم إذا لم ترغب برؤيتي بعد الآن |
Eu sei que o que fiz foi incorrecto. Só te peço que me perdoes. | Open Subtitles | أعلم، ما فعلته كان خطئاً، أطلب منّك عفوك فقط |
Olhe, sei que o que fiz foi errado e peço desculpa, mas... | Open Subtitles | انظري, انا اعلم ان ما فعلته كان خاطئ انا اسفة |
Tens de entender que o que fiz foi o melhor para os dois. | Open Subtitles | يجب أن تدركي أن ما فعلته كان أفضل شيء لكلانا |
Olhem, sei que o que fiz foi horrível. | Open Subtitles | أنا أعلم أن ما فعلته كان فظيعاً |
Eu sei que o que fiz foi tecnicamente errado. | Open Subtitles | أنا أعرف ما فعلته كان خطأ فنيا. |
Olha, sei que o que fiz foi errado. | Open Subtitles | أسمعي , أعلم أن ما فعلته كان خاطئاً |
Eu sei que o que fiz foi errado. | Open Subtitles | اعرف أن ما فعلته كان خطأً |
Pára de dizer que o que fiz foi compreensível. | Open Subtitles | توقف عن قول أن ما فعلته مقبول |
Está bem. Eu sei que o que fiz foi imperdoável. | Open Subtitles | .. حسناً، أعرف أن ما فعلته |
Sei que o que fiz foi uma loucura. | Open Subtitles | أعلم أن ما فعلته كان جنونياً |