"que olhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي نظرة
        
    • أيّ نظرة
        
    • أن تنظر
        
    • أن أنظر
        
    • أية نظرة
        
    • أن ننظر
        
    • من النظر
        
    • اي نظرة
        
    • النظر بأمر
        
    • أن ألقي نظرة
        
    • أن النظر
        
    - Que olhar? Open Subtitles أي نظرة لعينة تقصد ؟
    Que olhar? O quê? Open Subtitles أي نظرة ؟
    Teriam Que olhar para o nosso cérebro para perceber porque são doces. TED ولكنك يجب أن تنظر داخل أدمغتنا لتفهم لماذا هي حلوة
    Para tais predições tenho Que olhar num mapa diferente. Open Subtitles لمثل هذا التنبوء يجب عليّ أن أنظر في خريطة مختلفة
    - Que olhar? Open Subtitles أية نظرة
    Acontece que temos Que olhar para uma série de teorias subjacentes para ver porque é que podemos fazer isto. TED وقد اتضح أنه علينا أن ننظر إلى كم من النظريات الكامنة لمعرفة سبب قدرتنا على القيام بهذا.
    Um dia quero fazer mais do Que olhar para as estrelas. Open Subtitles يوماً ما أريد أن أقوم بما هو أكثر من النظر إلى النجوم
    - Que olhar? Open Subtitles اي نظرة
    Que olhar? Open Subtitles أي نظرة ؟
    Eu sei que pensas que vais ser cuidadoso, mas tens Que olhar para o isto. Open Subtitles وأعلم أنك تعتقد بأنك سوف تكون حريصاً ولكن لابد من أن تنظر إلى الرسم البياني
    E é quando tens Que olhar nos olhos dele... e tomar a decisão. Open Subtitles ثم عليك أن تنظر لهم في العين وإتخاذ القرار
    que era que ela estava lá e eu tive Que olhar para ela e dizer: Open Subtitles أن الشخص يقف أمامي الأن و يجب على أن أنظر إليه و أقول
    Mas teria Que olhar para os detalhes da conta para ter a certeza. Open Subtitles لكن عليّ أن أنظر في تفاصيل الحساب للتأكد
    Temos Que olhar por detrás, e aí encontraremos o extremismo. TED علينا أن ننظر إلى أسفل، و سنجد هناك التطرف.
    E se queremos descobrir que razão foi esta, teremos Que olhar mais a fundo. Open Subtitles و إذا أردنا معرفة ما هو هذا السبب نحن بحاجة إلى مزيد من النظر الى الداخل
    Tem Que olhar para as vítimas. Open Subtitles سيكون عليكِ النظر بأمر الضحايا.
    Tenho Que olhar aquele mapa. Se for o que espero. Open Subtitles ينبغي أن ألقي نظرة على الخريطة، لو أن هذا ما اخشاه
    Suponho Que olhar directamente para um sistema digestivo não ajude muito. Open Subtitles أفترض أن النظر اليها مباشرة هكذا قد تجعل الجهاز الهضمي لا يعمل جيدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus