Oliver, há algumas coisas que precisa de saber. | Open Subtitles | أوليفر، رجاءا، هناك بعض الأشياء التي يجب أن تعرفها |
Só quero que saiba aquilo que precisa de saber. | Open Subtitles | و لكني كنت أريدك أن تعرف كل ما تحتاج لمعرفته |
Há uma coisa que precisa de saber primeiro. | Open Subtitles | حسنا، هناك شيء عليك معرفته أولا |
Há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | ثمة شيء عليك أن تعرفه |
É tudo que precisa de saber sobre negócios. | Open Subtitles | و هذا كل ما تحتاج معرفته بالنسبة للتجارة |
Venha ter comigo aqui, e eu digo-lhe o que precisa de saber. | Open Subtitles | قابليني هنا ، وسأخبركِ بكلّ ما تريدين معرفته |
- Está bem. Tudo bem, mas, antes que me mate, - há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | حسناً، لكن قبل أن تقتلني، هُناك أمر يجب أن تعرفه. |
Mas por agora, tudo o que precisa de saber é que este edifício é onde ele costumava trabalhar. | Open Subtitles | لكن حالياً، كلّ ما يجب أن تعرفيه أننا في المبني الذي كان يعمل به. |
Tudo o que precisa de saber é que eu, certamente, a vou matar se não abrir. | Open Subtitles | كل ما عليكِ معرفته هو أنكِ إن لم تفتحي الباب سأقتلها |
Há certas coisas que precisa de saber sobre o seu pai. | Open Subtitles | هناك أشياء يجب أن تعرفها عن والدك |
Há mais alguns capítulos sobre o Zod que precisa de saber. | Open Subtitles | هناك فصول أخرى عن (زود) يجب أن تعرفها. |
Devias dizer-lhe o que precisa de saber antes que descubra sozinha. | Open Subtitles | عليك أن تخبرها ما تحتاج لمعرفته قبل أن تكتشف ذلك بنفسها |
- Estou a dizer-lhe que é. É tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | انا اخبرك , انها الحقيقه , هذا كل ما تحتاج لمعرفته. |
Sr. Barker, aqui está o que precisa de saber. | Open Subtitles | سيد، باركر، إليك ما تحتاج لمعرفته |
Há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | ثمة شيء عليك معرفته |
Há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | هناك أمر آخر عليك معرفته |
É tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | هذا كل ما عليك معرفته |
Há algo que precisa de saber. | Open Subtitles | هناك شيء عليك أن تعرفه |
Vai dizer-lhe tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تجده، سيخبرك كل ما تحتاج معرفته. |
Acho que é tudo o que precisa de saber. | Open Subtitles | على كل احسب ان هذا كل ما تريدين معرفته |
Mas Sr. Presidente, há outra coisa que precisa de saber. | Open Subtitles | لكن سيدي الرئيس، هناك شئ يجب أن تعرفه |
Há uma coisa que precisa de saber, senhora, sobre um dos homens que a julgará hoje à noite. | Open Subtitles | هناك شيئ يجب أن تعرفيه يا سيدتي عن أحد الرجال الذين سيُحاكمونكِ الليلة |
E tudo o que precisa de saber é que a Molly é amada e bem tratada, e está óptima. | Open Subtitles | (و كل ما عليكِ معرفته أن (مولي تعيش في حب و حنان و هي بخير |