Comecemos pelas que provavelmente não poderemos fazer muito para evitar. | Open Subtitles | فلنبدأ بتلك والتي ربما لن نستطيع فعل أي شيء بصددها |
Construímos partes do telhado, gárgulas, coisas fantasiosas, que provavelmente não estariam ali e que seriam estendidas por efeitos visuais para criar o restante da cidade em seu redor. | Open Subtitles | بنينا أجزاء من ذلك السقف على الطراز الجرجولي أشياء خيالية، والتي ربما لن تكون هناك سيتم تمديدها بواسطة المؤثرات البصرية |
Sei que provavelmente não me diz respeito, mas... vi de que forma se comportavam quando estavam juntos e... | Open Subtitles | أعرف من المحتمل أنه ليس من شأنى ولكن أنا.. رأيت الطريقه |
Bem, eu pensei que provavelmente não terias referências de trabalho da tua época no Afeganistão ou na República Soviética. | Open Subtitles | حسنا، أدرك بأنه من المحتمل أنه ليس لديك الكثير عن شهادات الخبرة في عملك منذ أوقاتك في أفغانستان أو في الجمهوريات السوفيتية السابقة |
Ouça, sei que provavelmente não voltarei a vê-lo, mas somos intrépidos. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنه ربما لا نتقابل ثانيةً لكننا شجاعان |
Sei que provavelmente não compete com costeleta e feijão e um molho quente de pão de milho. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ربما لا يقارن مع شريحة لحم الأضلاع والفاصوليا وعلى حزمة ساخنة من خبز الذرة. |
Sei que provavelmente não acredita nisso, mas o meu pai não era um mau homem. | Open Subtitles | أعرف أنك ربما لا تُصدق هذا لكن والدي ليس رجل سيء |
Sei que provavelmente não me queres ver, mas eu adoraria ver-te. | Open Subtitles | أعلم أنك ربما لا تودين رؤيتى... ...ولكن أنا أحب أن أراك. |
O que provavelmente não sabem... | Open Subtitles | ما قد لا تعرفه |