Eu queria muito que pudéssemos falar com as princesas. O quê? | Open Subtitles | أنا متأكد انه يمكننا أن . نتحدث للاميرات يا ياو |
Esperava que pudéssemos falar sobre uma pensão de menores. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو بإمكاننا أن نتحدث عن رعاية الطفل |
Mas deixei-te viver, para que pudéssemos falar. | Open Subtitles | لكنني تركتُك تعيش, وعليه فيمكن أن نتحدث أنت وأنا. |
Tinha esperanças que pudéssemos falar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Na verdade, esperava que pudéssemos falar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتمنّى في الحقيقة بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |
O que eu esperava era que pudéssemos falar sobre a pensão do nosso filho. | Open Subtitles | ما كنت أتمناه هو أن نتحدث عن نفقة الطفل |
Tinha esperança de que pudéssemos falar em privado. | Open Subtitles | كُنتُ آمُل أن نتحدث على إنفراد. |
Esperava que pudéssemos falar primeiro, antes de começarmos o trabalho. | Open Subtitles | أتمنى أن نتحدث سويًا قبل أن نبدأ العمل |
Esperava que pudéssemos falar. | Open Subtitles | كنت آمل أن نتحدث |
Por isso quis todos nós juntos ao telefone, para que pudéssemos falar... sobre os seus termos, além dos danos. | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنني أردت جميعنا معا" على الهاتف لذا فإننا يمكن أن نتحدث عن شروط الأخرى الخاصة بكم ، بالإضافة إلى الأضرار |
Pensei que pudéssemos falar em particular. | Open Subtitles | فكرت في أن نتحدث بمفردنا |
Esperava que pudéssemos falar. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن نتحدث |