"que raio se passa" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا يحدث بحق الجحيم
        
    • ما الذي يحدث بحق الجحيم
        
    • ما الذي يجري بحق الجحيم
        
    • ما الذى يحدث
        
    • ماذا يجري بحق الجحيم
        
    • مالذي يجري
        
    • مالذي يحدث بحق الجحيم
        
    • ما يجري بحق الجحيم
        
    • الذي يحدث هنا بحق الجحيم
        
    • ما الذي يجري هنا
        
    • ماذا يجري بحق السماء
        
    • ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
        
    • ماذا بحق الجحيم يحدث
        
    • ما الذي يجري بحق السماء
        
    • ما الذي يجري بحقّ الجحيم
        
    Uma. É muito tempo para se procurar um porno. Que raio se passa aqui? Open Subtitles اولا مضى وقت طويل ابحث بالشرائط , مات , ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Certo, o Que raio se passa aqui e quem raio é você? Open Subtitles حسنا، ماذا يحدث بحق الجحيم ومن أنتِ بحق الجحيم؟
    Pronto, fiquem todos aqui. Vou tentar saber Que raio se passa aqui. Open Subtitles حسناً، كل شخص فاليبقى هنا أنا سأكتشف ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Mas não tenho alguém que saiba unir os pontos e dizer-me o Que raio se passa. Open Subtitles ولكن الذي ليس معي هو شخص يربط هذه النقاط لأجلي ويقول لي ما الذي يجري بحق الجحيم
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles بحق الجحيم ما الذى يحدث هنا يارجل؟
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم ؟
    Vou ligar agora para o MP se não me explicar o Que raio se passa. Open Subtitles سأتصل بمكتب النائب العام الأن اذا لم تخبرينني مالذي يجري بحقّ الجحيم
    Eu preciso saber Que raio se passa. Podes ligar-me? Obrigado. Open Subtitles اريد انا اعرف مالذي يحدث بحق الجحيم لذا هلا اتصلت بي ؟
    - Como me ordenou, meu Lorde. - Que raio se passa aqui? Open Subtitles كما امرتنى سيدى - ماذا يحدث بحق الجحيم -
    Por isso, quero saber Que raio se passa. Open Subtitles لذا اريد ان اعرف ماذا يحدث بحق الجحيم
    - Dizes-me Que raio se passa? Open Subtitles تريدين ان تخبريني ماذا يحدث بحق الجحيم
    J.D., Que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم يا جي دي؟
    Alguém me pode dizer Que raio se passa aqui? Open Subtitles هليخبرنيأحدكم... ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles . مرحباً , ما الذي يجري بحق الجحيم
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles مهلاً ما الذى يحدث هنا بحق الجحيم؟
    "Que raio se passa, Tom?" Open Subtitles ماذا يجري بحق الجحيم يا توم؟
    Alguém se importa de me dizer o Que raio se passa aqui? Open Subtitles هل يمانع شخص ما بأخباري مالذي يجري هنا؟
    Que raio se passa? Open Subtitles مالذي يحدث بحق الجحيم ؟
    Preciso de saber o Que raio se passa. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لأن أعرف ما يجري بحق الجحيم
    Que raio se passa aqui? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم ؟
    É apenas mais uma coisa atirada para a confusão do Que raio se passa aqui. Open Subtitles إنه فقط شيئ آخر ، زيادة في المشاكل ما الذي يجري هنا بحق الجحيم؟
    - O Que raio se passa, Hopper? Open Subtitles - ماذا يجري بحق السماء يا "هوبر"؟
    Sou um adjunto, por amor de Cristo! Eu exijo saber Que raio se passa aqui! Open Subtitles لأجل المسيح اريد اعرف ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
    Que raio se passa aqui, Jamie? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم يحدث هنا ،جيمي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus