Estamos em casa. - Diz que não quer que saiamos de casa. | Open Subtitles | نحن في المنزل، قالت بأنها لا تريدنا أن نخرج من المنزل |
Parece que também não querem que saiamos daqui como vida. | Open Subtitles | لا يريدون منّا أن نخرج من هنا أحياء أيضاً. |
Irmãs, ela quer que saiamos pela vizinhança... para conhecer as pessoas. | Open Subtitles | أيتها الأخوات,انها تريدنا أن نخرج للحي ونقابل الناس |
Reze para que saiamos vivos deste país. | Open Subtitles | من الا فضل أن تصلى لله أن نخرج من هذة البلاد أحياء0 |
Reze para que saiamos vivos deste país. | Open Subtitles | من الا فضل أن تصلى لله أن نخرج من هذة البلاد أحياء0 |
Mas eu espero que saiamos daqui antes que nos tenhamos de preocupar. | Open Subtitles | آمل أن نخرج من هنا قبل أن نضطر إلى القلق بهذا الشأن. |
Ela está a encurralar-nos, não quer que saiamos daqui. | Open Subtitles | إنها تحاصرنا هنا إنها لا تريدنا أن نخرج |
É óbvio que não queres que saiamos, então não saímos. | Open Subtitles | - من الواضح أنكِ لا تريدينا أن نخرج الليلة ، لذا لن نخرج |
Duvido que saiamos do cofre vivos. | Open Subtitles | حينها أشك أن نخرج من هذ السرداب أحياءً |
Eles não esperam que saiamos disso. | Open Subtitles | أن لا يتوقعون منا أن نخرج من هنا |
Isto é russo, acho que eles querem que saiamos. | Open Subtitles | == ترجمـــــة == داليـــــا ضيــــــاء هؤلاء الروس، أعتقد أنهم يريدون منا أن نخرج |
Sugiro que saiamos daqui. Sim. | Open Subtitles | أقترح أن نخرج من هنا أجل |